フランス語のhommageはどういう意味ですか?

フランス語のhommageという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのhommageの使用方法について説明しています。

フランス語hommageという単語は,賛辞, 表敬, 敬意を表すこと、賛辞, 進物、幣物, ~の記念建造物、~の代表的人物、~の典型, ~に敬意を表して, 敬意を表する、敬意を捧げる, 敬意を表する, ~に敬意を表する、敬意を持って接する, ~に敬意を表するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語hommageの意味

賛辞

nom masculin (スピーチなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La soirée était un hommage au défunt pasteur de l'église.

表敬

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les gens font des kilomètre pour rendre hommage au sanctuaire.

敬意を表すこと、賛辞

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les hommages au défunt grand-duc affluent du monde entier.

進物、幣物

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~の記念建造物、~の代表的人物、~の典型

(物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Son dernier film a été un hommage à la stupidité et au mauvais goût.
彼の最後の映画は愚かさと悪趣味の典型だった。

~に敬意を表して

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ils ont préparé un énorme banquet en l'honneur du Roi.

敬意を表する、敬意を捧げる

locution verbale

Le groupe a rendu hommage aux Beatles en jouant "Yellow Submarine".

敬意を表する

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
À son enterrement, tous ses amis lui ont rendu hommage en jetant une rose sur son cercueil.

~に敬意を表する、敬意を持って接する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~に敬意を表する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

フランス語を学びましょう

フランス語hommageの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

hommageの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。