フランス語のincapableはどういう意味ですか?
フランス語のincapableという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのincapableの使用方法について説明しています。
フランス語のincapableという単語は,実践力のない、実行不可能な, ~する力のない、~できない、無能な, 無能な, へたな仕事をする人、へぼ職人、へまをやらかす人, へまをする人、不器用な人, 自分で用の足せない 、 何もできない, 弱い 、 ひ弱な 、 無力な, 役に立たない、無能な, 無力な、無能な、役に立たない, 無力な、不適切な、不適格な, 無能な、役立たずの, 無能な, 無気力な、無能な、使いものにならない, 眠れない, 困った、途方に暮れた, 口下手な, 飛べない, ~することができない, ~から能力を奪う、~が機能しないようにする, 適さない、不向きな、不相応な, 不眠症の、眠らない、一睡もしない, ~できない, ~を承認[容認、受諾]できない, ~できない、~が可能でない, ~に不向きな, ~する資格[能力]に欠けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語incapableの意味
実践力のない、実行不可能なadjectif (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) J'aimerais bien t'aider à décorer mais j'en suis affreusement incapable. |
~する力のない、~できない、無能なadjectif (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nous sommes incapables d'empêcher cette proposition de devenir une loi. |
無能な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Cela ne sert à rien d'espérer son aide, c'est un incapable. |
へたな仕事をする人、へぼ職人、へまをやらかす人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
へまをする人、不器用な人nom masculin et féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
自分で用の足せない 、 何もできない
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
弱い 、 ひ弱な 、 無力なadjectif (personne) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le patron perdait l'espoir de pouvoir un jour laisser ses employés incapables sans supervision. |
役に立たない、無能な(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ils n'ont découvert à quel point il était incapable (or: incompétent) qu'après l'avoir recruté. |
無力な、無能な、役に立たないadjectif (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Elle s'est montrée incapable (or: incompétente) en tant qu'administrateur. |
無力な、不適切な、不適格なadjectif (personne) (人が) |
無能な、役立たずのadjectif (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Il a été le secrétaire le plus incapable (or: incompétent) que je n'ai jamais eu. |
無能な(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Je n'ai jamais pensé que je serais aussi inepte (or: incompétent) en matière d'activités manuelles. |
無気力な、無能な、使いものにならない(personne) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Notre entreprise n'engagerait jamais un irresponsable (or: un incapable) comme Jim. |
眠れない
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
困った、途方に暮れた
彼女は何が起こったのかを説明できずに困った。 |
口下手な(personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
飛べないlocution adjectivale (oiseau) (虫・鳥などが) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
~することができない
Il était incapable d'escalader la montagne à cause de son asthme. |
~から能力を奪う、~が機能しないようにする
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
適さない、不向きな、不相応な(personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La Cour a jugé que David était un père inapte. |
不眠症の、眠らない、一睡もしない(personne) (人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~できないadjectif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Je m'excuse, mais je suis incapable de te regarder avec ce chapeau sur ta tête sans rire. |
~を承認[容認、受諾]できないlocution adjectivale |
~できない、~が可能でない
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) J'aimerais t'aider mais j'en suis incapable. |
~に不向きな(personne) Cette marque de pétrole ne convient pas aux voitures fabriquées après 1985. |
~する資格[能力]に欠ける(personne) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Jenkins est inapte à diriger le parti en raison de ses positions extrêmes. |
フランス語を学びましょう
フランス語のincapableの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
incapableの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。