フランス語のinsipideはどういう意味ですか?

フランス語のinsipideという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのinsipideの使用方法について説明しています。

フランス語insipideという単語は,くだらない、ばかげた, 面白味のない、つまらない、陳腐な, まずい、味のない、おいしくない, まずい、気の抜けた、風味のない、味気ない, 面白くない、しらけた, 退屈な、つまらない, 活力[魅力]を無くした, 退屈な 、 つまらない, 味のない 、 味が薄い 、 うまみのない, 味がしない 、 まずい, 単調な 、 退屈な 、 たいしたことない, 退屈な、つまらないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語insipideの意味

くだらない、ばかげた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Après un voyage aussi palpitant, mon train-train quotidien me semble insipide.

面白味のない、つまらない、陳腐な

(figuré)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

まずい、味のない、おいしくない

adjectif (料理など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

まずい、気の抜けた、風味のない、味気ない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

面白くない、しらけた

(figuré)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

退屈な、つまらない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

活力[魅力]を無くした

(figuré)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

退屈な 、 つまらない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Cette thèse est si ennuyeuse que je me suis endormi en la lisant.
その論文はとても退屈だったので、読みながら眠気を感じた。

味のない 、 味が薄い 、 うまみのない

adjectif (nourriture)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
D'après Rebecca, les plats servis dans ce restaurant sont insipides.

味がしない 、 まずい

adjectif (nourriture)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le gâteau au chocolat avait l'air délicieux mais était en fait désespérément fade.

単調な 、 退屈な 、 たいしたことない

(行事・活動が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

退屈な、つまらない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

フランス語を学びましょう

フランス語insipideの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

insipideの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。