フランス語のperchéはどういう意味ですか?

フランス語のperchéという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのperchéの使用方法について説明しています。

フランス語perchéという単語は,ヨーロピアンパーチ、パーチ, マイクロフォンブーム、ブーム, ロッド, パーチ, 柱 、 棒 、 さお, 舟竿, ぼうっとした, ロッド, 鉄棒 、 棒 、 柵, おかしな、変な、妙な、奇妙な, 止まり木に止まる, のせる, [棒状の道具で]押す, 棒高跳び競技, 棒高跳び, パンプキンシード, 棒高跳びをする, 竿で舟を進める, 止まるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語perchéの意味

ヨーロピアンパーチ、パーチ

nom féminin (poisson d'eau douce) (スズキ目の淡水魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マイクロフォンブーム、ブーム

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Raphaël tendait la perche pour que l'on puisse mieux entendre les acteurs.

ロッド

nom féminin (ancienne unité de mesure) (長さの単位: 16.5フィートにあたる)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パーチ

nom féminin (ancienne unité de mesure) (16.5フィートにあたる歴史的単位)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

柱 、 棒 、 さお

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

舟竿

(pour faire avancer un bateau)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ぼうっとした

(familier) (比喩、俗語)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ロッド

nom féminin (ancienne unité de mesure) (長さの単位)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

鉄棒 、 棒 、 柵

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il s'est servi d'une barre de fer pour vandaliser plusieurs véhicules en stationnement.
彼は鉄棒で駐車してある車を何台も傷つけた。

おかしな、変な、妙な、奇妙な

adjectif (familier : bizarre)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

止まり木に止まる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le rouge-gorge est perché sur la clôture.

のせる

verbe transitif (不安定なところに)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le serveur jucha une tranche de citron sur le bord du verre. Le père souleva sa fille et la percha sur une haute branche de l'arbre.

[棒状の道具で]押す

verbe transitif

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hilary poussait la barque avec une perche.

棒高跳び競技

nom masculin (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le saut à la perche est mon épreuve d'athlétisme préférée.

棒高跳び

nom masculin (スポーツ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

パンプキンシード

nom féminin (poisson) (魚)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

棒高跳びをする

verbe intransitif (スポーツ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
C'est en sautant à la perche qu'il a gagné sa médaille d'or olympique.

竿で舟を進める

locution verbale (un bateau)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

止まる

(oiseaux) (鳥などが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Le colibri était perché sur une branche.

フランス語を学びましょう

フランス語perchéの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

perchéの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。