フランス語のpositiveはどういう意味ですか?
フランス語のpositiveという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpositiveの使用方法について説明しています。
フランス語のpositiveという単語は,陽画、ポジ, 前向きな、肯定的な, 役に立つ 、 実用的な 、 実際的な, 好意的な, 陽の 、 プラスの, 正の, 陽性, 明るい, 正の, 原級, 陽画、ポジ, 原級形容詞、原級, 積極的な 、 前向きな 、 自信がある 、 好意的な, 肯定 、 前向き 、 積極性 、 好意的, 良好な、前向きな, 楽観的な 、 楽観主義の 、 気楽な, 賛成の、賛同の, 良い面、有利な側面, 好転、改善、改良、進歩, 検査で陽性と判明する, 検査で~の陽性と判明する, いい点、長所、利点を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語positiveの意味
陽画、ポジnom masculin (Photographie) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Maintenant que vous avez les négatifs, il faut les développer pour en faire des positifs. |
前向きな、肯定的なadjectif Karen a demandé à Richard de l'épouser, et elle espère une réponse positive. |
役に立つ 、 実用的な 、 実際的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ann avait des problèmes de comportement le dernier trimestre, mais je suis heureux d'annoncer qu'il y a eu des changements positifs depuis. |
好意的な(accueil, réception) La proposition de projet d'Alex a reçu un accueil positif. |
陽の 、 プラスのadjectif (電気) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La borne positive et la borne négative de la pile doivent être bien placées, sinon l'appareil ne fonctionnera pas. |
正のadjectif (Mathématiques) (数字) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Cette équation comprend des nombres positifs et des nombres négatifs. Après quelques jours de froid intense, nous devrions finalement revoir des températures positives. |
陽性adjectif (Médecine : résultats) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je suis navré, Mme Smith, mais les résultats sont positifs : vous avez la sclérose en plaques. |
明るいadjectif (progrès) (回復、進捗について) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'économie montre des signes positifs de reprise. |
正のadjectif (Chimie) (電荷) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Les ions peuvent avoir une charge positive ou négative. |
原級adjectif (Grammaire) (文法: 形容詞) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) « Bon » est un adjectif positif. |
陽画、ポジadjectif (Photographie) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les images positives sont produites à partir de négatifs. |
原級形容詞、原級nom masculin (Grammaire) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aujourd'hui, nous allons parler du positif, du comparatif et du superlatif. |
積極的な 、 前向きな 、 自信がある 、 好意的な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tout le monde aime Joe, parce qu'il est toujours optimiste. Une attitude optimiste ne garantit pas la réussite mais ça aide. |
肯定 、 前向き 、 積極性 、 好意的(正であること) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Marilyn gère bien son argent, c'est un aspect positif. |
良好な、前向きなadjectif La hausse du nombre de clients est un développement positif. |
楽観的な 、 楽観主義の 、 気楽な(人) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Emma est très optimiste ; elle voit toujours le bon côté des choses. |
賛成の、賛同の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
良い面、有利な側面nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il a tendance à ne voir que l'aspect positif des choses. |
好転、改善、改良、進歩
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sa nouvelle coupe de cheveux adorable est une nette amélioration. |
検査で陽性と判明する(à un test de dépistage) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
検査で~の陽性と判明する(à un test de dépistage) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
いい点、長所、利点nom masculin (人格) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un des points positifs de Hugh est sa générosité. |
フランス語を学びましょう
フランス語のpositiveの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
positiveの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。