フランス語のpoignéeはどういう意味ですか?

フランス語のpoignéeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpoignéeの使用方法について説明しています。

フランス語poignéeという単語は,取っ手 、 ドアノブ, 柄 、 握り, 一握り, 柄(つか), 握り、ハンドル、手すり, 曲がった部分, 吊り革, 握り、柄、ノブ, 柄, 少量、微量, 一片、一かけら, ドアノブ、ドアの取っ手, 握手, 握手, リップコード、開き綱, ドアの取っ手、ドアハンドル, ひとつかみ, 分散、散在、ぱらぱら, 握手, フライパンの柄, ちょっと、ほんの少し, 一握り, 一握りの~、少量の~、いくつかの~, わずか、少し, 握手を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語poignéeの意味

取っ手 、 ドアノブ

(de porte) (ドア)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il tourna la poignée pour ouvrir la porte.
彼は取っ手(or: ドアノブ)を回して、ドアを開けた。

柄 、 握り

(d'une casserole, marteau,...) (手でつかむ部分)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Prends la hache par le manche et brandis-la !
斧の柄をしっかり握って振り下ろしなさい。

一握り

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il y avait un bol de bonbons à l'accueil alors Rob en a pris une poignée.
受付に飴の入った器があったので、ロブは一握りつかみ取った。

柄(つか)

(刀剣の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

握り、ハンドル、手すり

(porte, tiroir)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

曲がった部分

nom féminin (parapluie)

Elle pendit le parapluie par sa poignée.

吊り革

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Comme il n'y avait plus de sièges libres dans le train, Emily s'est tenue à une des poignées pour garder l'équilibre.

握り、柄、ノブ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(couteau) (ナイフ・斧など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

少量、微量

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Seule une poignée de ces croyances anciennes subsistent encore de nos jours.

一片、一かけら

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ドアノブ、ドアの取っ手

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

握手

nom féminin (挨拶の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'avocat accueillit Alice avec une poignée de main ferme.

握手

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リップコード、開き綱

nom féminin (航空)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ドアの取っ手、ドアハンドル

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
N'ouvre pas la porte à coup de pied, utilise la poignée de porte !

ひとつかみ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ryan lança une poignée de sable sur la glace.

分散、散在、ぱらぱら

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il y avait une poignée de maisons ici et là à travers la région rurale.

握手

nom féminin (同意の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Avec une poignée de main, les deux entrepreneurs ont accepté de commencer un partenariat.

フライパンの柄

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ちょっと、ほんの少し

nom féminin (faible prix ou salaire)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

一握り

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tim a pris une poignée de cacahuètes au bar en attendant sa boisson.

一握りの~、少量の~、いくつかの~

(figuré)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Seule une poignée de personnes s'est portée volontaire pour le projet.
ほんの一握りの人々が、そのプロジェクトの手伝いを買って出た。

わずか、少し

(avec indénombrable)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il y a avait un petit peu de boue sur le mur.

握手

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jim et Harry se saluaient par une poignée de main.

フランス語を学びましょう

フランス語poignéeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

poignéeの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。