フランス語のradioはどういう意味ですか?

フランス語のradioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのradioの使用方法について説明しています。

フランス語radioという単語は,ラジオ, ラジオ受信機, 無線通信, ラジオ放送業、ラジオの仕事, ラジオ放送、ラジオ, X線[放射線]写真術, X線、レントゲン, X線写真、レントゲン写真, 無線技師、通信士, 無線通信士, 無線の, ラジオ, 無線で助けを求める, 無線通信をする, レコードプレーヤー付きラジオ, アナウンサー、キャスター, X線技師, 胸のレントゲン検査, ラジオ付き目覚まし時計, DJ、ディスクジョッキー, マイクロ波中継装置, 携帯ラジオ, 無線放送, 無線リンク, 無線受信、ラジオ受信, ラジオ番組, 無線放送、無線, 無線送信機、ラジオ送信機, アマチュア演芸会, ラジオ局, デジタルラジオ, 周波数ホッピング, ラジオ塔, ラジオ番組, 放射線技師, X線技師, デジタル音声放送, 無線封止, 胸のレントゲン写真, DJ、ディスクジョッキー, 音沙汰なし、音信不通、消息不明, DJ、ディスクジョッキー, DJをする、ディスクジョッキーをする, ~のレントゲンを撮る, DJするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語radioの意味

ラジオ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Edwin a parlé dans la radio en espérant que quelqu'un quelque part entendrait son message.

ラジオ受信機

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nina écoute la radio.

無線通信

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les policiers utilisaient des radios pour communiquer.

ラジオ放送業、ラジオの仕事

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Richard travaille à la radio.

ラジオ放送、ラジオ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Emily travaille pour une station radio.

X線[放射線]写真術

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

X線、レントゲン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il a dû passer une radiographie parce qu'on pensait qu'il avait un os cassé.

X線写真、レントゲン写真

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il m'a montré une copie de sa radiographie.

無線技師、通信士

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無線通信士

(船の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無線の

préfix

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les élèves étudiaient l'énergie radioactive en cours de science.

ラジオ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Matthew préfère la radio à la télé.

無線で助けを求める

locution verbale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Comme l'un des alpinistes avait fait une chute et s'était cassé la jambe, le guide a appelé au secours par radio.

無線通信をする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jack a appelé la station par radio pour demander des renforts.

レコードプレーヤー付きラジオ

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

アナウンサー、キャスター

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il est présentateur quasiment depuis que la télé a été inventée !

X線技師

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

胸のレントゲン検査

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラジオ付き目覚まし時計

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le radio-réveil est difficile à régler et réveille souvent les clients au milieu de la nuit.

DJ、ディスクジョッキー

(ラジオの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il travaille comme animateur (de) radio à WKRX.
彼はWKRXでDJとして働いている。

マイクロ波中継装置

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

携帯ラジオ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous avons apporté une radio portable quand nous sommes allés pique-niquer à la campagne.

無線放送

nom féminin (通信)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無線リンク

nom féminin (通信)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無線受信、ラジオ受信

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La réception radio est très mauvaise ici, je ne capte que deux stations.

ラジオ番組

nom féminin (média) (ラジオ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai assisté à l'enregistrement de l'émission de radio dont il était l'invité principal la semaine dernière.

無線放送、無線

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
On peut facilement brouiller les transmissions radio.

無線送信機、ラジオ送信機

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cet émetteur radio a une portée de 5 km.

アマチュア演芸会

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai fini troisième au concours de talent.

ラジオ局

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cette station de radio est consacrée à la musique classique.

デジタルラジオ

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

周波数ホッピング

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラジオ塔

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ラジオ番組

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

放射線技師

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En France, il existe deux cursus scolaires pour obtenir le diplôme de manipulateur en électroradiologie: le DE et le DTS IRMT.

X線技師

nom masculin et féminin (jargon)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

デジタル音声放送

nom féminin (Digital Audio Broadcastingの頭字語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

無線封止

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

胸のレントゲン写真

(courant)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sur la radio des poumons, on voyait une petite tache sur le poumon droit.

DJ、ディスクジョッキー

(Radio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

音沙汰なし、音信不通、消息不明

nom masculin (figuré)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

DJ、ディスクジョッキー

(Radio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

DJをする、ディスクジョッキーをする

(boîte de nuit)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sam est banquier mais il fait le DJ dans une discothèque le week-end.

~のレントゲンを撮る

(courant)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Le médecin va faire une radio de votre jambe pour voir si vous avez quelque chose de cassé.

DJする

(boîte de nuit) (非形式的)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

フランス語を学びましょう

フランス語radioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

radioの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。