フランス語のrécitはどういう意味ですか?

フランス語のrécitという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrécitの使用方法について説明しています。

フランス語récitという単語は,物語、話, 物語, つながり、関連, 説明 、 報告, ナレーション、叙述、語り、解説, 物語 、 長い冒険談, 物語 、 談, 叙事詩、英雄物語, 旅行記, 冒険物語、冒険小説, 叙事詩的物語を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語récitの意味

物語、話

nom masculin (話、記述)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les élèves écrivent des récits sur la maison de leur enfance.
生徒たちは幼少期時代の家について記述した。

物語

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le récit de ce voyage était une lecture intéressante.
その航海の物語は、面白い読み物になった。

つながり、関連

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le récit de l'anecdote que Linda faisait devenait de plus en plus drôle à chaque fois qu'elle la racontait.

説明 、 報告

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il nous a fait un récit détaillé du match de football.
彼はフットボールの試合について詳細に報告した。

ナレーション、叙述、語り、解説

(出来事などについて話す)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il nous a captivés avec une narration dramatisée de son voyage.
彼はドラマティックなナレーションで自分の航海について語ってみなを魅了した。

物語 、 長い冒険談

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le vieux matelot leur racontait l'histoire de ses jours en mer.

物語 、 談

(事実・伝説・架空の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

叙事詩、英雄物語

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous avons étudié les épopées, dont l'Illiade et l'Énéide.

旅行記

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

冒険物語、冒険小説

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

叙事詩的物語

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語récitの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

récitの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。