ポルトガル語のouroはどういう意味ですか?

ポルトガル語のouroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのouroの使用方法について説明しています。

ポルトガル語ouroという単語は,金, こがね色, 金貨, 金 (かね)、お金、財産、富, 金の 、 金製の 、 ゴールドの, 金めっきした、金色に塗った、金箔をかぶせた, キンポウゲ, ぼろ儲けして, キンポウゲ, 稼得者, 鮮やかな黄色, 金山、金鉱, ゴールドバー, 絶好の機会、絶好のチャンス, ぼろ儲け, 黄鉄鉱, 金の延棒, 砂金, ゴールドラッシュ、金鉱熱, 金フォイル、金箔, 金箔, 金山、金鉱、金採掘現場, 金採掘、産金, ~の全盛期、絶頂期、最盛期、黄金時代, 金婚式記念日, 優しい心を持つ, 掘り出しもの、見つけ物、もうけもの, 白金, ゴールドラッシュ、新金鉱地への殺到, 大まかなやり方, 金儲け, ゴールデンガール, 栄光の過去, 出世階段, 純金, 金本位制, 砂金を採る, 金の 、 金製の, 鮮やかな黄色の, ドル箱、宝の山、宝庫, まやかし品, 見掛け倒し(のもの), 珍重されるもの, 効果音、挿入音, 全盛期の 、 絶好の, 金メッキのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語ouroの意味

substantivo masculino (metal precioso) (貴金属)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O anel dela é feito de ouro.
彼女の指輪は金製だ。

こがね色

substantivo masculino (cor)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
As cores do time eram verde e dourado.

金貨

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A princesa deu ouro às crianças quando passou pelas ruas.

金 (かね)、お金、財産、富

substantivo masculino (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele tem muito ouro, mas é avarento e nunca compartilha.

金の 、 金製の 、 ゴールドの

locução adjetiva (feito de ouro)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
O relógio de ouro era bonito.
その金の時計は美しかった。

金めっきした、金色に塗った、金箔をかぶせた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

キンポウゲ

(botânica) (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ぼろ儲けして

(俗語)

O diretor executivo conseguiu embolsar um bônus de $100 milhões e está numa mina de ouro.

キンポウゲ

substantivo masculino (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

稼得者

expressão (gíria)

鮮やかな黄色

(cor da planta vara-de-ouro)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金山、金鉱

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ゴールドバー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

絶好の機会、絶好のチャンス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Você não pode dizer não a essa oferta: é uma chance de ouro.

ぼろ儲け

(俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O projeto de obras públicas é uma mina de ouro para o construtor.

黄鉄鉱

(min: pirita)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金の延棒

substantivo feminino (lingote de ouro)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

砂金

(literal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ゴールドラッシュ、金鉱熱

(corrida do ouro)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金フォイル、金箔

(camada fina de ouro) (歯科用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金箔

(工芸用・食用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金山、金鉱、金採掘現場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金採掘、産金

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~の全盛期、絶頂期、最盛期、黄金時代

(auge, apogeu)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金婚式記念日

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

優しい心を持つ

expressão (figurativo: natureza boa e generosa)

掘り出しもの、見つけ物、もうけもの

(algo lucrativo) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

白金

substantivo masculino (liga preciosa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ゴールドラッシュ、新金鉱地への殺到

(migração em massa para mina de ouro)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大まかなやり方

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A regra prática ao lavar roupas é manter as roupas claras separadas das escuras.

金儲け

(algo lucrativo, boa fonte de renda)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ゴールデンガール

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

栄光の過去

(história de prosperidade)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

出世階段

(figurado) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

純金

(metal precioso: ouro de 24 quilates)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

金本位制

substantivo masculino (法律、歴史的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

砂金を採る

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

金の 、 金製の

locução adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
O rei vestia uma coroa de ouro.

鮮やかな黄色の

adjetivo (de cor da planta vara-de-ouro)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ドル箱、宝の山、宝庫

(figurativo: coisa possivelmente lucrativa) (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

まやかし品

expressão (figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

見掛け倒し(のもの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

珍重されるもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os ingressos para o show são ouro em pó; você terá que ser muito sortudo para conseguir um.

効果音、挿入音

(映画など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

全盛期の 、 絶好の

(figurado, favorito)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

金メッキの

locução verbal

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語ouroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ouroの関連語

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。