ポルトガル語のpagamentoはどういう意味ですか?
ポルトガル語のpagamentoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのpagamentoの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のpagamentoという単語は,支払い 、 返済 、 納入金 、 支払金, 支払い, 支払い, 給料、賃金, 報酬 、 対価, 時給 、 賃金, 支払い、出費, 給料小切手、支払小切手, 身代金, 従業員名簿, 給料日, 前払い, 十分に払っていないこと、過少納付、過少納税, グリーンメール、株式買い戻し, 扶養義務不履行, 前金、前払い金, 現金支払い, 奨励金, 一括払い, 月掛け、月払い、月賦払い, 郵便為替, バルーン返済の最終支払い, デットサービスカバレッジ, 配当支払い, 時間給, 送金伝票, 決済日、決算期日, 全額決済, 発送の送り状, ストラクチュアド・セツルメント、損害賠償の分割払い, 休暇手当て, 危険手当, 四半期毎の支払い, 退職金, 前払い金、前金, 支払い請求する、支払いを要求する, 十分な給料をもらっていないこと、薄給, 一括の, (従業員の)給与総額 、 人件費, 為替, 為替手形 、 小切手, 給与支払名簿, 期限一括償還債, 一括返済、全額返済, ~の支払い[返済]を要求するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語pagamentoの意味
支払い 、 返済 、 納入金 、 支払金substantivo masculino (dinheiro pago) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Seu pagamento deve ser realizado até a data de vencimento. |
支払いsubstantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O pagamento pode ser feito por cheque ou por ordem permanente. |
支払いsubstantivo masculino (quantia para ) (給料・借金など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
給料、賃金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O pagamento nesta empresa é muito bom. |
報酬 、 対価
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
時給 、 賃金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tudo que a maioria das pessoas quer é um trabalho que pague um salário decente. 多くの人は、まともな賃金の職を望んでいるだけだ。 |
支払い、出費
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 授与されたお金は、平等に3つの支払いに充てられた。 |
給料小切手、支払小切手
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
身代金(pagamento exigido por um refém) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
従業員名簿substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Meredith pediu para Peter verificar a folha de pagamento para ver se o jovem realmente era um de seus empregados. |
給料日(dos salários) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
前払い
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
十分に払っていないこと、過少納付、過少納税
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
グリーンメール、株式買い戻し(finanças) (経済) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
扶養義務不履行(法律) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
前金、前払い金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) その作家は、新しい本を書き終える前に前金を受け取った。 |
現金支払い
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
奨励金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一括払い(finanças) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
月掛け、月払い、月賦払い
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
郵便為替(cheque emitido nos correios) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
バルーン返済の最終支払い(pagamento extraordinário, empréstimo) (金融) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
デットサービスカバレッジ(finanças) (元利金返済額に対する充当額) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
配当支払い
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
時間給substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
送金伝票substantivo masculino (recibo de pagamento) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
決済日、決算期日
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
全額決済
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
発送の送り状substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ストラクチュアド・セツルメント、損害賠償の分割払い(pagamento de faturas legais de prestações) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
休暇手当て(salário pago durante as férias) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
危険手当
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
四半期毎の支払い(dinheiro pago a cada 3 meses) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
退職金substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
前払い金、前金substantivo masculino (taxas/parcelas para serem pagas adiantadas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
支払い請求する、支払いを要求する
|
十分な給料をもらっていないこと、薄給
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一括のsubstantivo masculino (代金) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Sua família receberá um pagamento único caso você morra. |
(従業員の)給与総額 、 人件費substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O chefe gastou muito e o contador está preocupado que não haja o suficiente para cobrir a folha de pagamento. |
為替
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
為替手形 、 小切手(銀行が振り出す小切手) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Você acha que poderia mandar uma ordem de pagamento bancária? ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês 代金の支払いは為替手形にてお願いします。 |
給与支払名簿substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Linda é a secretária e Bete trabalha com a folha de pagamento dos funcionários. |
期限一括償還債(金融) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
一括返済、全額返済(金融) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~の支払い[返済]を要求する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Era possível solicitar o pagamento a qualquer momento. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のpagamentoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
pagamentoの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。