ポルトガル語のprensaはどういう意味ですか?
ポルトガル語のprensaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのprensaの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のprensaという単語は,プレッサー, 圧搾機、圧縮機, 輪転機、印刷機, 箪笥、戸棚, 留め金 、 締め金 、 かすがい, ひと搾り, グレープグラインダー, プラテン、圧盤, 手動プレス機, フレンチプレスコーヒー, 手動印刷機, テーブル, アイロンを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語prensaの意味
プレッサーsubstantivo feminino (衣服の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Havia uma prensa para calças e um ferro de passar roupas no quarto do hotel. |
圧搾機、圧縮機substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Muitos componentes metálicos são retirados de uma placa de metal em uma prensa gigante. |
輪転機、印刷機substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
箪笥、戸棚substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Roupa limpa e passada é mantida na prensa. |
留め金 、 締め金 、 かすがい(工具) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Use os grampos para fixar o prato. |
ひと搾り
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Adicione uma espremida de suco de limão aos outros ingredientes e misture bem. |
グレープグラインダー(máquina para espremer uvas) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
プラテン、圧盤substantivo feminino (imprensa) (印刷機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
手動プレス機
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フレンチプレスコーヒー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
手動印刷機
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
テーブル(Mec:) (工作機械) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アイロンsubstantivo feminino (衣服の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Uma prensa a vapor tira o esforço de passar roupas. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のprensaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
prensaの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。