スペイン語のafiladoはどういう意味ですか?
スペイン語のafiladoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのafiladoの使用方法について説明しています。
スペイン語のafiladoという単語は,切れ味が鋭い 、 よく切れる, 鋭利な、鋭い、尖った、刃のついた, 刃のついた, 辛辣な、きつい, 鋭利な、鋭い, 漸減した 、 次第に少なくなった, 非常に鋭い, 鋭い、鋭利な、 よく切れる, ~を尖らせる 、 鋭くする, ~を研磨する、とぐ, ~を磨く 、 砥石で研ぐ, ~を革砥で研ぐ, ~をとがらせる, ~を研ぐ, ~を研ぐ, ~に磨きをかける, ~を鋭くする 、 鋭敏にする 、 研ぎ澄ませる, ~を尖らせる 、 研ぐ 、 削る, 犬歯を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語afiladoの意味
切れ味が鋭い 、 よく切れる
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El cuchillo nuevo era muy afilado. 新しいナイフは切れ味が鋭い(or: よく切れる)。 |
鋭利な、鋭い、尖った、刃のついた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Mantén siempre los dedos alejados del borde afilado del cuchillo. |
刃のついたadjetivo (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
辛辣な、きつい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
鋭利な、鋭いadjetivo (hoja cortante) (刃など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Era un cuchillo muy afilado que podía cortar cualquier cosa. |
漸減した 、 次第に少なくなった
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El bol de madera estaba muy bien hecho, ancho arriba y ahusado en la base. |
非常に鋭い(刃) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
鋭い、鋭利な、 よく切れる
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El cuchillo tiene una hoja muy filosa. そのナイフは鋭い刃先を持っていた。 |
~を尖らせる 、 鋭くするverbo transitivo (ナイフ) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Craig está afilando los cuchillos de la cocina. |
~を研磨する、とぐverbo transitivo (刃物など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Afila esa hoja en la piedra. |
~を磨く 、 砥石で研ぐ(ナイフなど) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El carnicero afiló su cuchillo mientras hablaba con un cliente. |
~を革砥で研ぐverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をとがらせる
(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。) ¿Puedes afilar este lápiz, por favor? |
~を研ぐverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La cocinera afiló su cuchillo antes de cortar la carne. |
~を研ぐverbo transitivo (刃など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El cocinero usa una piedra para afilar los cuchillos de cocina. |
~に磨きをかけるverbo transitivo (figurado) (比喩) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を鋭くする 、 鋭敏にする 、 研ぎ澄ませる(figurado, sentidos) (感覚など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El café bien cargado agudizó la mente de Carl y le ayudó a concentrarse en el problema. |
~を尖らせる 、 研ぐ 、 削る(al lápiz) (鉛筆) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El lápiz de Tara no escribía, así que le sacó punta. |
犬歯(人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se puso un disfraz de vampiro, y tenía colmillos falsos. |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のafiladoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
afiladoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。