スペイン語のasarはどういう意味ですか?

スペイン語のasarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのasarの使用方法について説明しています。

スペイン語asarという単語は,(肉などを)あぶる、あぶり焼きにする, ~を直火で焼く, ~をバーベキューにする, 焼く, 〜をブラーイにする, とても暑い, 焼く, ロースター, 料理用リンゴ, ~を炭火で焼く, ロースト[丸焼き]用の鶏, ~をグリドルで焼く, ~を網焼きにする 、 グリルする, ~を直火焼きにする, ~を炭火で焼く, ~を炭で調理する 、 ~を炭焼きにするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語asarの意味

(肉などを)あぶる、あぶり焼きにする

(料理法)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Bob está asando un pollo para el almuerzo.

~を直火で焼く

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Asa el bife sobre las brasas calientes hasta que esté a punto. Chamusqué la carne de res asándola a alta temperatura.

~をバーベキューにする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

焼く

(野外での料理)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tú te encargas de asar las hamburguesas y yo preparo la ensalada.

〜をブラーイにする

verbo transitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

とても暑い

(figurado) (天候が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Me estoy asando aquí dentro, ¿alguien podría abrir una ventana?
ここはとても熱いですね。窓を開けないんですか?

焼く

(調理/オーブンなどで)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hornea la torta por media hora y luego fíjate si ya está hecha.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. このケーキは、オーブンで焼いて、30分したら焼き上がったかどうか確認してください。私の祖母はケーキを焼くのがとても上手だ。

ロースター

(調理器具)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Necesitarás una fuente para horno para hacer el pavo.

料理用リンゴ

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Algunas de las manzanas de mejor sabor no son buenas para asar.

~を炭火で焼く

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ロースト[丸焼き]用の鶏

(AmL)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pídele al carnicero un pollo asadero, y no uno para freír.

~をグリドルで焼く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tilly cocinó en la plancha los buñuelos para el almuerzo.

~を網焼きにする 、 グリルする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A Joe le gustaba invitar a sus amigos a asar chuletas a la parrilla, beber y relajarse en su patio trasero.

~を直火焼きにする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cocina los filetes de atún a la parrilla a fuego alto para que se selle la piel.

~を炭火で焼く

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Nick asó al carbón los filetes de atún hasta que estuvieron sellados por fuera.

~を炭で調理する 、 ~を炭焼きにする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
En el verano, Joel siempre está asando al carbón en el patio.

スペイン語を学びましょう

スペイン語asarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。