スペイン語のexplicarはどういう意味ですか?

スペイン語のexplicarという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのexplicarの使用方法について説明しています。

スペイン語explicarという単語は,説明する 、 釈明する, ~を教える、説明する、伝える, ~を説明する、明らかにする, ~を説明する, 説明する 、 明らかにする 、 解説する, ~を明らかにする, ~の説明がつく, ~を説明する, 説明する, 意味を説明する, 明確にする、はっきりさせる, 解義する、釈義する、解説する, ~を正当化する, 教える、説明する, ~に~を説明する、~に~をおしえる, 説明する, 語釈[注釈・グロス]をつける, 教える, 詳しく説明する、詳細を述べる, 再度説明する, 説明して理解させる, ~を再度説明する, ~のレベルを下げる、程度を下げる、~を大衆化する, 思い知らせる, ~に~を説明する, 〜を〜に再度説明する, 一から十まで、手取り足取り, ~を簡単に説明するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語explicarの意味

説明する 、 釈明する

(明らかにする)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Solo dame un minuto y te lo explicaré.
少しだけ時間をいただけますか。私が説明いたします。

~を教える、説明する、伝える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Paola estaba explicando la mejor forma de hacer una tortilla.
パオラは最高のオムレツの作り方を説明していた(or: 教えていた)。

~を説明する、明らかにする

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Nos puede explicar qué lo llevó a tomar esa decisión?
あなたの決定の理由を説明して(or: 明らかにして)くださいませんか?

~を説明する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
"Ella ya está dormida", explicó él.
「彼女はもう寝ているからね」と彼は説明した。

説明する 、 明らかにする 、 解説する

verbo transitivo (詳細を述べる)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Intenté explicarle la teoría de la relatividad de Einstein muchas veces, pero todavía no la entiende.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼女は自分の論法を明らかに示した。

~を明らかにする

verbo transitivo (理由、原因、状況などを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Nos puede explicar qué pasó con el dinero?
あの金がどうなったのかを明らかにしてくださいませんか?

~の説明がつく

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El acoso que sufrió en su adolescencia explica su timidez.
彼女が十代のころ経験したいじめで、今の彼女がおどおどしていることの説明がつく。

~を説明する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

説明する

verbo transitivo (事柄・事実)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Cómo explicas el hecho de que no puedes confirmar tu coartada de esa noche?
あの晩のお前のアリバイを証明できる人が誰もいない事実をどう説明するんだ?

意味を説明する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
No entiendo esta jerga. ¿Me lo podrías explicar?

明確にする、はっきりさせる

(exponer, desarrollar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Podría explicar su opinión? No me queda clara.

解義する、釈義する、解説する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jane expuso una idea revolucionaria acerca del uso de la clorofila en medicina.

~を正当化する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La evidencia de que la empleada había estado robando justificó su despido inmediato.

教える、説明する

(una duda)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Esperaba que pudieras aclararme algo.

~に~を説明する、~に~をおしえる

(a alguien)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dime exactamente cómo llegaste a esta conclusión.

説明する

(figurado)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
¿Podrías traducirme estas instrucciones?

語釈[注釈・グロス]をつける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El estudiante comentó todos los términos importantes en la parte superior del examen.

教える

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los padres deberían explicar que es peligroso jugar con cerillas.
親はマッチで遊んでは危ないことを教えなければいけない。

詳しく説明する、詳細を述べる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
¿Podrías profundizar tu comentario anterior sobre el desempleo?

再度説明する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

説明して理解させる

(手順等)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le expliqué en detalle cómo llegar hasta mi casa para que no se perdiera.

~を再度説明する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~のレベルを下げる、程度を下げる、~を大衆化する

(説明・教育など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Deberías bajar el nivel de tu presentación para esta audiencia.

思い知らせる

locución verbal

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~に~を説明する

El jefe pidió a su equipo que le explicaran exactamente qué abarcaba el proyecto.

〜を〜に再度説明する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

一から十まで、手取り足取り

locución verbal (coloquial)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Tuvo que explicarle con lujo de detalle cómo hacer su trabajo.

~を簡単に説明する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mary hizo un resumen de la historia para todos aquellos que no la habían visto.

スペイン語を学びましょう

スペイン語explicarの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。