スペイン語のextraordinarioはどういう意味ですか?

スペイン語のextraordinarioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのextraordinarioの使用方法について説明しています。

スペイン語extraordinarioという単語は,意外な 、 驚くべき, 並外れた 、 並々ならぬ 、 素晴らしい, 特派の 、 特命の, 号外, 非凡な 、 常人と異なる, 並外れた、非凡な, 並外れた、非凡な, 大型サイズの, 優秀な 、 非常に優れた, 並外れた, 注目すべき、注目に値する, 普通でない 、 ありふれていない, 驚くべき 、 驚くほど 、 びっくりさせるぐらい, 並外れた 、 非常に素晴らしい, すばらしい 、 すごい, 超越的な, 驚くべき、目を見張るような, 飛びぬけた 、 目だった, 人口激増, 全権公使を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語extraordinarioの意味

意外な 、 驚くべき

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Rosa hizo un esfuerzo extraordinario por no llorar en el funeral de su marido delante de sus hijos.

並外れた 、 並々ならぬ 、 素晴らしい

adjetivo (素晴らしい)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El atleta dio un salto extraordinario.

特派の 、 特命の

adjetivo (使節、大使)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El embajador extraordinario está al frente de la misión diplomática.

号外

(新聞)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La noticia era tan especial que publicaron un extraordinario.

非凡な 、 常人と異なる

(人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
John era un individuo extraño.

並外れた、非凡な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Alfonso es un bailarín extraordinario.

並外れた、非凡な

(persona) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Emma trabaja a tiempo completo además de estudiar para su máster, es extraordinaria.

大型サイズの

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

優秀な 、 非常に優れた

(人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Fiona es una estudiante extraordinaria; esperamos que le vaya muy bien en los exámenes.

並外れた

adjetivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
¡Qué idea extraordinaria! ¡Qué ingenioso!

注目すべき、注目に値する

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La mesa era notable por el hecho de que una pata era más corta que la otra, y se bamboleaba.

普通でない 、 ありふれていない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La nieve en junio es inusual.

驚くべき 、 驚くほど 、 びっくりさせるぐらい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los niños estaban de acuerdo en que el número de trapecio del circo era lo más increíble que habían visto en sus vidas.

並外れた 、 非常に素晴らしい

(演技などが)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La interpretación del actor fue excepcional.

すばらしい 、 すごい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Es una película estupenda. Deberías ir a verla.

超越的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

驚くべき、目を見張るような

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Esta vista es increíble, se puede ver por kilómetros.

飛びぬけた 、 目だった

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Este niño tiene un talento inusual para la música; deberías enviarle a una escuela especial.

人口激増

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Como mucha gente, estoy preocupado por el extraordinario aumento de la natalidad.

全権公使

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語extraordinarioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。