スペイン語のidentificaciónはどういう意味ですか?

スペイン語のidentificaciónという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのidentificaciónの使用方法について説明しています。

スペイン語identificaciónという単語は,身分証明書, 身元確認、同一であることの確認, 同一視、一体感、同一化, 身元, 区別, 身分証明書, 見覚え、心当たり, コールサイン、呼び出し信号, 面通し, 指紋法、諮問押捺, 名札、表札、銘板, コールサイン、呼び出し信号[音], ドッグタグ、犬の名札, 識別章、認識票, 識別番号, 認識票, 警官のバッジ, 追跡番号, 付加価値税[消費税]コード, 想起率, 純粋想起, (同定の)識別特徴、身分証明, ~に身分証明書の提示を求めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語identificaciónの意味

身分証明書

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La policía pidió ver alguna identificación.

身元確認、同一であることの確認

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los restos han sido enviados al laboratorio para su identificación.

同一視、一体感、同一化

nombre femenino (心理学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La identificación del niño con sus padres es una idea freudiana.

身元

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La policía le pidió una identificación al sospechoso.

区別

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

身分証明書

(自動車運転免許証やパスポート等の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cuando te para la policía, es importante que lleves encima tu identificación.

見覚え、心当たり

(人の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Al principio Julia no sabía quién era Harry, pero pronto él vio reconocimiento en sus ojos.

コールサイン、呼び出し信号

(放送局)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

面通し

locución nominal femenina (de sospechosos) (容疑者)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El dueño de la tienda identificó al asaltante en la rueda de identificación policial.
このお店のオーナーは警察での面通しで加害者を確認した。

指紋法、諮問押捺

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El sospechoso fue llevado a comisaría para su identificación mediante huellas digitales.

名札、表札、銘板

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コールサイン、呼び出し信号[音]

(de emisora de radio o TV) (放送局)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aún no sabemos qué siglas de identificación se le asignarán a la emisora.

ドッグタグ、犬の名札

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
ドックタグによれば、彼の名前はメフィストフェレスである。

識別章、認識票

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las tarjetas de identificación suelen llevarse bien visibles.

識別番号

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

認識票

(兵士)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

警官のバッジ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los policías norteamericanos portan una identificación de policía con una estrella.

追跡番号

(小包)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Puedes seguir el número de rastreo para saber cuándo te van a enviar el paquete.

付加価値税[消費税]コード

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Por favor indique su número de identificación fiscal si tiene uno.

想起率

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hay algunos productos con los que se da una identificación casi universal con una marca comercial, por ejemplo la avena arrollada con Quaker.

純粋想起

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(同定の)識別特徴、身分証明

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El equipo forense usa identificación gracias a características especiales para poder encontrar pistas que descubran al culpable.

~に身分証明書の提示を求める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Aunque Mona tiene 30 años, a menudo le piden su identificación cuando compra alcohol.

スペイン語を学びましょう

スペイン語identificaciónの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。