スペイン語のpasadorはどういう意味ですか?

スペイン語のpasadorという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのpasadorの使用方法について説明しています。

スペイン語pasadorという単語は,(ボールを)パスする人, 差し錠, マーリンスパイク、網通しスパイク, ヘアピン, フィッド, ピン、安全ピン, 掛け金 、 ラッチ, 靴ひも, 掛け金, 髪留め、バレッタ, 割りピン、コッターピン, ヘアゴム、髪ゴム, 合せくぎ、目くぎ, 譜めくり, 留め金具、締め具、くぎ、ねじを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語pasadorの意味

(ボールを)パスする人

(球技)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Algunos son buenos pasadores, otros prefieren acaparar la pelota.

差し錠

(ドア、窓)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El apartamento es muy seguro, tiene un sistema de comunicación interno y un cerrojo en la puerta.
このマンションには、インターホンやドアの差し錠などいくつもの安全対策がなされている。

マーリンスパイク、網通しスパイク

nombre masculino (海事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヘアピン

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フィッド

nombre masculino (海事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ピン、安全ピン

(手榴弾)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

掛け金 、 ラッチ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Kyle abrió el pestillo de la puerta.

靴ひも

(calzado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Amanda lleva cordones de color rosa en sus zapatos.

掛け金

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

髪留め、バレッタ

(de pelo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

割りピン、コッターピン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヘアゴム、髪ゴム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

合せくぎ、目くぎ

(建物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

譜めくり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

留め金具、締め具、くぎ、ねじ

locución nominal masculina (木工用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Cuál es el mejor tornillo pasador para colgar cuadros?

スペイン語を学びましょう

スペイン語pasadorの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。