スペイン語のplomoはどういう意味ですか?
スペイン語のplomoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのplomoの使用方法について説明しています。
スペイン語のplomoという単語は,鉛, 鉛弾, ヒューズ, つまらない人 、 退屈な人, めちゃくちゃ退屈, おもり, 退屈なこと, オモリ, ポンメル, がっかりすること、残念なこと, 測鉛, だるい、かったるい、ねむたい、つまらない, ローディー, 測鉛、鉛製のおもり, 指し鉛、インテル(行間をうめる鉛片), 垂直な、水平の, ~を乱射する、撃ちまくる, 鉛色の, 有鉛の, 無鉛の, 鉛鉱, 鉛中毒, おもちゃの兵隊, 鉛鉱山労働者, 鉛ベース塗料, チャコールグレー、濃い灰色, 無鉛ガソリン, 無鉛のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語plomoの意味
鉛nombre masculino (化学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La pantalla estaba hecha de plomo para evitar el paso de los rayos X. そのスクリーンはX線を透過しないよう、鉛で出来ている。 |
鉛弾(coloquial) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El mafioso lleno de plomo a su rival. ギャングは敵を鉛弾攻めにした。 |
ヒューズ(電気) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El mecánico cambió unos pocos fusibles del coche. |
つまらない人 、 退屈な人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Está solo porque es un aburrido. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. クェンティンはつまらない人(or: 退屈な人)だから、パーティによんじゃダメだよ。 |
めちゃくちゃ退屈nombre masculino (非形式的) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La clase era un plomo, tanto que él apenas podía mantenerse despierto. 授業はめちゃくちゃ退屈で、彼はほとんど起きていられなかった。 |
おもり(pesca) (釣り) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
退屈なこと(coloquial) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esa película fue un auténtico plomo. |
オモリnombre masculino (釣り) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nate sujetó un plomo al sedal para mantener el cebo sumergido. |
ポンメルnombre masculino (刀剣) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
がっかりすること、残念なこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ninguno de mis números de lotería coincide, ¡una lata! |
測鉛(水深測定用) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
だるい、かったるい、ねむたい、つまらない(ES, coloquial) (口語) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La clase fue un peñazo. Estaba tan aburrido que de veras pensé que me iba a quedar dormido. |
ローディー(音楽) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los encargados de los equipos están terminando de bajar los instrumentos y ubicándolos en el escenario. |
測鉛、鉛製のおもり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Pásame esas dos pesas de plomo. Necesito más peso. 測鉛を2つ取ってもらえませんか。これを押し下げないといけないので。 |
指し鉛、インテル(行間をうめる鉛片)(印刷) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El tipógrafo cortó una tira de plomo para que encajara en el renglón y lo puso en el componedor. 植字工はインテルを行間にはまるようにカットし、印刷ステッキで埋め込んだ。 |
垂直な、水平の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
~を乱射する、撃ちまくる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) El asesino amenazó con acribillar el lugar si alguien se acercaba a él. |
鉛色の(空) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
有鉛のlocución adjetiva (ガソリン) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) ¿Le pongo gasolina con plomo o sin plomo? |
無鉛のlocución adjetiva (ガソリン) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
鉛鉱
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La minería de plomo ha dejado una gran marca en la mayoría del campo. |
鉛中毒(医学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Remover pintura de base de plomo sin usar una máscara puede causar envenenamiento por plomo. マスクを付けずに鉛を含有した塗装を剥がすと鉛中毒になる恐れがある。鉛中毒は子供の深刻な発達障害の原因となる。 |
おもちゃの兵隊
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Rompió el soldado de juguete de su hermano. |
鉛鉱山労働者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
鉛ベース塗料nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las pinturas con plomo están prohibidas, son muy tóxicas. |
チャコールグレー、濃い灰色
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me gusta el rojo, pero prefiero el gris pizarra. |
無鉛ガソリン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Llénelo de gasolina sin plomo, por favor. |
無鉛のlocución adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のplomoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
plomoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。