スペイン語のrestringirはどういう意味ですか?

スペイン語のrestringirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのrestringirの使用方法について説明しています。

スペイン語restringirという単語は,規制する, 制限する、限定する, ~を制限する 、 限定する, ~を特定の地域に限定する、一部に局限する, ~を減らす、弱める, ~の範囲を限定する、~を絞り込む, ~を抑える、抑制する, ~を束縛する, ~を取り締まる、弾圧する、規制する, ~を制限する、限定する, ~を制限する、束縛する, ~を妨害する、身動きをとれなくする, 条件をつける, ~を絞り込む, ~を規制する、~を抑制する, ~の自由を制限する、~を拘束する, 制限する、限定する, …を…までに制限する, ~を~に限定する、~を~に制限する, ~を狭める、制限するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語restringirの意味

規制する

(法律)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hay leyes que restringen la venta de alcohol y productos con tabaco.

制限する、限定する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Brian restringió sus horas de trabajo para poder disfrutar de su familia.

~を制限する 、 限定する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Se supone que los tribunales de los Estados Unidos restringen el poder del presidente y del Congreso.

~を特定の地域に限定する、一部に局限する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El carpintero restringía los materiales que usaba comprando madera en lugares aledaños.

~を減らす、弱める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の範囲を限定する、~を絞り込む

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Si le cuentas a la policía qué pasó con el mayor detalle posible los ayudarás a restringir la búsqueda.

~を抑える、抑制する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Las libertades de los estudiantes fueron restringidas debido a su ruido.

~を束縛する

(制限する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ryan no estaba restringido por las restricciones de la tradición y la convención.

~を取り締まる、弾圧する、規制する

(derechos o actividades)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La ciudad está restringiendo drásticamente la violencia de los gangs.

~を制限する、限定する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Por favor, intenta limitar tus comentarios a críticas constructivas.

~を制限する、束縛する

(自由など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La orden de arresto domiciliario constreñían las actividades de Bob.

~を妨害する、身動きをとれなくする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

条件をつける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
William matizó su declaración diciendo que, claramente, no se refería a todas las mujeres que conducen.

~を絞り込む

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を規制する、~を抑制する

(物・事)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El jefe limitó la cantidad de horas extras permitidas por semana.
上司は週ごとの残業時間を規制した。

~の自由を制限する、~を拘束する

verbo transitivo (figurado) (人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

制限する、限定する

(地域・区域)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El bar restringió los cigarrillos al jardín y le pidió a los clientes que no entraran cigarrillos encendidos dentro.

…を…までに制限する

Teresa restringe a dos horas diarias el tiempo que sus hijos pasan mirando televisión.

~を~に限定する、~を~に制限する

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El plan es que los presos violentos sean restringidos a sus celdas.

~を狭める、制限する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

スペイン語を学びましょう

スペイン語restringirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。