프랑스 국민의 défendre은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 défendre라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 défendre를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민défendre라는 단어는 ~을 변호하다, ~을 지키다, ~을 수비하다, ~을 방어하다, 방어하다, 수비하다, ~을 옹호하다, ~을 변호하다, ~을 보호하다, ~을 지키다, ~을 옹호하다, ~을 지키다, 주장하다, ~을 보호하다, ~을 지키다, ~을 지지하다, ~을 응원하다, ~을 입증하다, ~을 보호하다, ~을 옹호하다, ~을 강력하게 변호하다, ~을 지키다, 보호하다, ~을 막다, ~을 물리치다, 반박하다, 되받아치다, ~을 막다, 반격하다, 맞서다, ~을 되치다, 반격하다, ~을 ~하는 것을 금하다, ~을 ~로부터 금지하다, ~가 ~하는 것을 금지하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 défendre의 의미

~을 변호하다

verbe transitif (Droit)

Comment un avocat peut-il défendre un homme aussi mauvais ?
어떻게 변호사가 그렇게 악마 같은 자를 변호하는 것을 정당화할 수 있죠?

~을 지키다

verbe transitif (Sports : un titre)

Le boxeur tentera de défendre son titre ce soir.
오늘 밤 그 권투 선수는 자신의 타이틀을 지키기 위한 경기를 할 것이다.

~을 수비하다, ~을 방어하다

verbe transitif (Sports : un but)

L'équipe a bien défendu son but en deuxième période.

방어하다, 수비하다

(Sports) (스포츠)

Qui défend ce soir ?
오늘 밤 게임에서는 누가 방어하고 (or: 수비하고) 있나요?

~을 옹호하다, ~을 변호하다

verbe transitif (une opinion)

Son opinion sur le sujet était entièrement différente de la sienne, mais elle a bien défendu sa position.

~을 보호하다, ~을 지키다

verbe transitif

Qui a défendu le fort quand les troupes sont parties ?
부대가 떠나면 누가 요새를 보호했나요(or: 지켰나요)?

~을 옹호하다

(사상을)

Aujourd'hui, il y a un cours donné par quelqu'un qui se fait le champion du mode de vie durable.
오늘 지속 가능한 삶을 옹호하는 사람의 강의가 열린다.

~을 지키다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

주장하다

Le rapport défend un point de vue selon lequel les politiques actuelles sont inadéquates.
이 보고서는 기존 정책은 충분하지 않다고 주장한다.

~을 보호하다, ~을 지키다

Quand un groupe de petites brutes s'en est pris à sa petite sœur, il l'a défendue.

~을 지지하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Martin Luther King Jr. a défendu les droits donnés aux Afro-Américains.

~을 응원하다

verbe transitif

Je te défendrai quoi qu'il arrive, tu peux compter sur moi.
난 무슨 일이 있어도 너를 응원할 테니까 내게 기대도 괜찮아.

~을 입증하다

(Droit et courant)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'accusé a choisi d'avoir recours à un avocat pour le défendre lors du procès. Nancy aime défendre son point de vue.

~을 보호하다, ~을 옹호하다

(physiquement)

Les gardes du corps protégeaient le premier ministre.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 마을 사람들은 수호신이 마을을 지켜준다고 믿었다.

~을 강력하게 변호하다

Mon grand frère prenait la défense de notre sœur quand notre mère la grondait.

~을 지키다, 보호하다

verbe transitif

La poule protège (or: défend) ses poussins.

~을 막다, ~을 물리치다

(사람)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les soldats ont utilisé des grenades pour repousser les troupes ennemies.

반박하다, 되받아치다

Les parents ont répondu (or: se sont défendus), en disant que les accusations sur leurs enfants n'étaient pas fondées.

~을 막다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

반격하다, 맞서다

verbe pronominal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Si vous attaquez les minorités, ne soyez pas surpris qu'elles se défendent.

~을 되치다, 반격하다

La victime de la tentative d'agression s'est défendue contre ses agresseurs et ils se sont sauvés sans rien.

~을 ~하는 것을 금하다, ~을 ~로부터 금지하다

locution verbale

La police m'a interdit de rentrer dans l'immeuble.

~가 ~하는 것을 금지하다

locution verbale

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Les parents de John lui ont interdit de continuer à fréquenter ses amis gênants.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 défendre의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

défendre 관련 단어

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.