프랑스 국민의 soulever은(는) 무슨 뜻인가요?

프랑스 국민에서 soulever라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 soulever를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

프랑스 국민soulever라는 단어는 ~을 들다, ~을 들어올리다, ~을 밀어 올리다, ~을 들어 올리다, ~을 끌어 올리다, 들어 올리다, 집어 올리다, ~을 퍼내다, ~을 위로 올리다, ~을 들어올리다, 들어올림, ~을 제기하다, ~을 들어올리다, ~을 유발하다, 야기하다, 일으키다, ~을 조직하다, 이끌다, ~을 표출하다, ~을 꺼내다, ~을 유도하다, ~을 끌어내다, ~을 꺼내다, ~을 끄집어내다, ~을 밀어 올리다, ~을 발로 차서 일으켜 세우다, 흐트러뜨리다, ~을 들어 올리다, 던지기, 내던지기, ~을 구역질나게 하다, ~을 역겹게 하다, ~에게 혐오감을 주다, 토할 것 같다, 몹시 싫어하다, 질문하다, 이의를 제기하다, 근력 운동을 하다, 웨이트 트레이닝을 하다, 핵심을 말하다, 요점을 말하다, 반대하여 일어나다, 운동하다, ~을 풀다, ~을 벗기다, 문제를 내다, 문제를 제기하다, 들고일어나다, ~에 들고일어나다, ~을 공중으로 뜨게 하다, 헐떡이다, 숨을 몰아쉬다, ~에 대해 폭동을 일으키다, 올라가다, ~을 잭으로 들어 올리다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 soulever의 의미

~을 들다, ~을 들어올리다

verbe transitif

Il a soulevé le plateau au-dessus des enfants.
그는 아이들 머리 위로 쟁반을 들었다(or:올렸다).

~을 밀어 올리다

Rick a soulevé Amy hors de l'eau.
릭은 에이미를 물 밖으로 밀어 올렸다.

~을 들어 올리다

verbe transitif

Un phénomène sismique a soulevé une section de la vallée.

~을 끌어 올리다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

들어 올리다, 집어 올리다

verbe transitif

Si tu soulèves ces caisses et que tu me les donnes, je les mettrai au grenier.

~을 퍼내다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 위로 올리다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Un enfant m'a demandé de le soulever pour qu'il puisse mieux voir la parade.

~을 들어올리다

verbe transitif

들어올림

(un objet lourd)

Wow ! Il a réussi à soulever la machine à laver tout seul !

~을 제기하다

(une question) (의문, 반대 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Il a soulevé une question sur les finances devant le conseil d'administration.

~을 들어올리다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
L'ouvrier a soulevé la boîte pour la mettre à l'arrière du camion.

~을 유발하다, 야기하다, 일으키다

verbe transitif

Les raisons de la démission du ministre vont certainement soulever un débat.

~을 조직하다, 이끌다

verbe transitif (mener)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le chef du mouvement a soulevé (or: déclenché) une vague de protestation contre les nouvelles lois.

~을 표출하다

Finalement, John ne pouvait plus se retenir et a déchaîné sa colère, disant à tout le monde dans le bureau exactement ce qu'il pensait d'eux.
마침내 더 이상 참을 수 없었던 존은 분노를 표출하며 사무실에 있는 모두에게 자신이 그들을 어떻게 생각하는지 똑똑히 얘기했다.

~을 꺼내다

(un sujet) (주제)

우리 가족들하고 있을 때 정치 이야기는 꺼내지 않는 게 좋아.

~을 유도하다, ~을 끌어내다

(감정 등)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le biopic éveillait un nouvel intérêt pour la vie du peintre.

~을 꺼내다, ~을 끄집어내다

(un sujet) (이야기)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 밀어 올리다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 발로 차서 일으켜 세우다, 흐트러뜨리다

verbe transitif (la poussière, la terre,...)

J'ai couru sur la plage en faisant voler le sable en passant.

~을 들어 올리다

verbe transitif

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
On a hissé (or: On a soulevé) la voiture pour que le mécanicien puisse travailler en-dessous.

던지기, 내던지기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
George a jeté le rondin.

~을 구역질나게 하다, ~을 역겹게 하다

Pendant ma grossesse, même l'odeur du pain grillé m'écœurait.

~에게 혐오감을 주다

(사람)

La mauvaise odeur du magasin rebute la plupart des clients.

토할 것 같다, 몹시 싫어하다

Je n'ai pas pu rester à l'hôpital avec lui parce que la vue du sang me donne envie de vomir (or: me donne la nausée).

질문하다

locution verbale

Marc a soulevé une question épineuse durant la réunion et personne n'a voulu y répondre.

이의를 제기하다

locution verbale

근력 운동을 하다, 웨이트 트레이닝을 하다

Je cours et je fais de la musculation quatre fois par semaine.

핵심을 말하다, 요점을 말하다

Tu peux arrêter de m'interrompre ? J'essaie de soulever un point important !

반대하여 일어나다

운동하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)

~을 풀다, ~을 벗기다

(자물쇠, 빗장 등)

문제를 내다

locution verbale

Cette défait soulève la question de la capacité de l'équipe à défendre.

문제를 제기하다

locution verbale

Le rapport a soulevé le problème de la gestion des chômeurs.

들고일어나다

verbe pronominal

Le peuple s'est soulevé pour protester contre l'augmentation du prix du pain.
사람들은 빵 가격이 상승하자 들고일어났다.

~에 들고일어나다

(peuple) (반란, 저항)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Le peuple oppressé se soulèvera contre son gouvernement autocratique.

~을 공중으로 뜨게 하다

헐떡이다, 숨을 몰아쉬다

verbe pronominal

La poitrine de Kim se soulevait de tant d'effort à la fin de la course.
결승점이 가까워지자 킴은 있는 힘을 다해 헐떡였다(or: 숨을 몰아쉬었다).

~에 대해 폭동을 일으키다

La population manifestait violemment contre la hausse des prix des denrées de base.

올라가다

verbe pronominal

L'énorme pot en terre cuite de cette plante ne se soulève pas facilement.

~을 잭으로 들어 올리다

Kate a mis sa voiture sur cric afin de pouvoir jeter un œil aux plaquettes de frein.

프랑스 국민 배우자

이제 프랑스 국민에서 soulever의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?

프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.