프랑스 국민의 tracé은(는) 무슨 뜻인가요?
프랑스 국민에서 tracé라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 프랑스 국민에서 tracé를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
프랑스 국민의 tracé라는 단어는 자국, 흔적, 냄새 자취, 발자국, 힌트, 암시, 실마리, 단서, 저의; 표면에 드러내지 않은 의견, 감정, 기록장치에 의한 기록, 미량, 소량, 약간, 흔적, ~의 낌새, ~의 기미, 자국, 소량, 아주 조금, 자국, 흔적, 지저분한 자국, 미량, 아주 조금, 기념, 흔적, ~을 질주하다, ~까지의 경로를 짜다, ~을 표시하다, 질주하다, ~을 긋다, 역탐지, 전화 추적, ~을 추적하다, ~을 추적하다, 윤곽을 그리다, ~을 트다, ~에 ~을 그리다, ~을 쫓다, ~을 추적하다, ~할 운명인, 피할 수 없는, 예정된, 기록, 수위 표시, 기미/기색이 없다, 흔적이 없다, 이름을 떨치다, ~을 계속 기록해 나가다, 기미, 냄새, 풍미, ~을 찾다, 번뜩이는 ~, ~을 따라가다, ~을 추적하다, 타이어 자국, 스키드마크, 똥 자국를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 tracé의 의미
자국, 흔적
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 비행기가 하얀 흔적(or: 자국)을 남기며 하늘을 가로질렀다. |
냄새 자취, 발자국(동물) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
힌트, 암시, 실마리, 단서(비유) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Après le spectacle, il y avait incontestablement un parfum de déception dans l'air. |
저의; 표면에 드러내지 않은 의견, 감정
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
기록장치에 의한 기록nom masculin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le détective a étudié le tracé effectué par le détecteur de mensonges. |
미량, 소량, 약간nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il y avait des traces de boue sur la moquette, là où Simon avait marché avant d'enlever ses bottes. 사이먼이 부츠를 신은 채 지나간 카펫에 진흙이 약간 묻어 있었다. |
흔적nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Il y a des traces qui montrent Olivia était à la maison, mais elle n'y est plus. 올리비아가 집에 있었던 흔적이 있지만, 지금 그녀는 여기 없다. |
~의 낌새, ~의 기미nom féminin Avant de découvrir que le principal Simon avait menti sur son CV, il n'y avait jamais eu la moindre trace de soupçon sur ses qualifications. |
자국
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ben n'avait pas très bien nettoyé les fenêtres ; il y avait des traces (or: marques) partout. |
소량, 아주 조금nom féminin (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
자국, 흔적(visible) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) En se renversant, la chaise a laissé une marque sur le mur. 네 팔에 보이는 붉은 상처(or:흉터)는 왜 생겼니? |
지저분한 자국
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sarah a dit qu'elle avait nettoyé les fenêtres mais elles étaient couvertes de taches. |
미량, 아주 조금
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
기념
Ce livre est un souvenir de leurs accomplissements. |
흔적nom féminin Le chasseur suivait la piste du cerf. |
~을 질주하다verbe transitif (familier : la route) Il aime tracer la route dans sa voiture de sport tape-à-l'œil. |
~까지의 경로를 짜다verbe transitif (지도) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le navigateur traça la trajectoire à suivre pour atteindre l'île. |
~을 표시하다verbe transitif (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Le capitaine a tracé la route du navire sur la carte. |
질주하다(familier) |
~을 긋다verbe transitif (une ligne) (종이에 줄을) Vous pouvez utiliser une règle pour vous aider à tracer des lignes sur du papier. |
역탐지, 전화 추적(d'un appel) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Le traçage a aidé la police à attraper le criminel. |
~을 추적하다verbe transitif (un appel) La police a essayé de tracer (or: localiser) l'appel du kidnappeur, mais il a raccroché trop rapidement. |
~을 추적하다verbe transitif (un appel) Les inspecteurs n'ont pas pu tracer (or: localiser) l'appel. |
윤곽을 그리다verbe transitif Ils ont tracé un plan de la nouvelle bibliothèque. |
~을 트다verbe transitif (치워서) Nous devons dégager (or: tracer) un chemin dans les bois. |
~에 ~을 그리다verbe transitif (sur un graphique) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Dessine (or: trace) la ligne sur le graphique. |
~을 쫓다, ~을 추적하다(사냥감) Les indigènes peuvent pister un animal sur des kilomètres. |
~할 운명인, 피할 수 없는, 예정된
|
기록(문서) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) 캡틴은 자신의 일지에 기록을 남겼다. 회사는 거래 기록을 전부 남겨 둔다. |
수위 표시(rivière) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
기미/기색이 없다nom féminin Il n'y avait pas la moindre trace de sucre dans cette tarte. |
흔적이 없다nom féminin Une fois que le mois d'avril arrive, il n'y a plus aucune trace de neige. Il n'y a pas la moindre trace de sucre dans ce thé. |
이름을 떨치다locution verbale Peter Jackson a laissé sa trace dans le monde cinématographique. |
~을 계속 기록해 나가다locution verbale (정보, 기록 등의 변동 내역) Tu devrais garder une trace de tes dépenses pour savoir combien tu as déboursé. |
기미, 냄새, 풍미
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Les choux de Bruxelles sont peut-être passés parce qu'ils ont un goût bizarre. |
~을 찾다
La police tente de retrouver la trace des témoins de l'accident. 경찰은 그 사고의 목격자를 찾고 있다. |
번뜩이는 ~
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Natalie n'avait jamais montré la moindre trace d'enthousiasme pour le passe-temps de John. |
~을 따라가다, ~을 추적하다locution verbale |
타이어 자국, 스키드마크nom féminin (노면의) |
똥 자국nom féminin (figuré, familier) (속옷의) |
프랑스 국민 배우자
이제 프랑스 국민에서 tracé의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 프랑스 국민에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
tracé 관련 단어
프랑스 국민의 업데이트된 단어
프랑스 국민에 대해 알고 있습니까?
프랑스어(le français)는 로망스어입니다. 이탈리아어, 포르투갈어 및 스페인어와 마찬가지로 한때 로마 제국에서 사용되었던 대중적인 라틴어에서 유래했습니다. 프랑스어를 사용하는 사람이나 국가는 "Francophone"이라고 부를 수 있습니다. 프랑스어는 29개국의 공식 언어입니다. 프랑스어는 유럽 연합에서 네 번째로 많이 사용되는 모국어입니다. 프랑스어는 EU에서 영어와 독일어에 이어 3위를 차지하며 영어에 이어 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다. 프랑스어를 사용하는 세계 인구의 대다수가 아프리카에 거주하고 있으며, 프랑스어를 제1 또는 제2 언어로 사용할 수 있는 34개국 및 지역의 약 1억 4100만 명의 아프리카인이 있습니다. 프랑스어는 영어 다음으로 캐나다에서 두 번째로 널리 사용되는 언어이며 둘 다 연방 차원의 공식 언어입니다. 950만 명(캐나다 전체 인구의 6%)이 사용하는 제1언어이자 207만 명(29%)이 사용하는 제2언어입니다. 다른 대륙과 달리 프랑스어는 아시아에서 인기가 없습니다. 현재 아시아에서는 프랑스어를 공식 언어로 인정하는 국가가 없습니다.