스페인의의 antes de은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 antes de라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 antes de를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의antes de라는 단어는 전에는, 예전에는, ~ 전에, ~에 앞서, 더 일찍, 전에, 더 일찍, 빨리, 먼저, 이전에, 앞서, 위에서, 차라리, 그 전에, 그에 앞서, 전에, 미리, 사전에, 예정보다 일찍, 일정보다 빠르게, 예전에는, 예전에, 일찌기, 이전에, ~을 고려하지 않은, ~에 앞서, ~보다 먼저, ~전에, ~전에, ~앞에, ~하느니, 전쟁 전의, 조산의, 너무 이른, 시기상조의, 시기를 앞당겨, 그저께, 전쟁 전의, 게임 전에 일어난, 사전 심리의, 공판전의, 세전, 너무 이르게, 너무 빨리, ~ 전에, 버킷리스트, ~까지, 직전에, 바로 전에, 바로 전에, ~ 앞에 나타나다, 남북 전쟁전의, 시기를 앞당겨, 그저께, 레임덕, ~ 전에, ~ 전에, ~에 앞서, 가장 빨리, 누구보다 빠르게, ~하기 전에, 직전, ~전에, ~에서를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 antes de의 의미

전에는, 예전에는

Antes, siempre iba en bicicleta al trabajo, pero ahora vivo muy lejos.

~ 전에, ~에 앞서

adverbio

Aprendió a manejar un auto antes de aprender a andar en bicicleta.
그는 자전거 타는 법을 배우기도 전에 차를 운전할 수 있었다. 사이먼은 내가 읽기도 전에 신문을 쓰레기통에 버렸다.

더 일찍

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Te hubiera escrito antes, pero no tenía tu dirección.
네 새 주소를 알았다면 더 일찍 편지를 보냈을 텐데 말야.

전에

(과거에)

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
¿Habías estado aquí anteriormente?
여기 와 본 적이 있니?

더 일찍

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Llegaremos antes si salimos ahora y evitamos el tráfico.
지금 출발해서 교통 체증을 피하면 더 일찍 도착할 거예요.

빨리, 먼저

adverbio

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Se esperaba que el avión llegase a las once, pero llegó quince minutos antes.
그 비행기는 11시 예정이었는데 15분 빨리 도착했다.

이전에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Hola, soy yo de nuevo. Llamé anteriormente por el aviso.
안녕하세요, 이전에 광고 보고 연락드린 사람인데요.

앞서, 위에서

(formal)

Esta situación es más compleja de lo que se ha afirmado anteriormente.

차라리, 그 전에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
¿Mentirte a ti? ¡Primero mataría a mi madre!
너한테 거짓말 하는거라고? 차라리 우리 엄마를 죽이겠다!

그에 앞서, 전에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El policía le preguntó a Hannah si había visto a los dos hombres previamente.

미리, 사전에

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Si hubiese sabido de antemano que la tienda estaba cerrada los domingos, no habría venido hasta aquí.
일요일에 가게가 닫는다는 사실을 미리(or: 사전에) 알았더라면, 이 먼 길을 오지 않았을 거다.

예정보다 일찍, 일정보다 빠르게

Estimaron que el Estadio Olímpico estaría listo para septiembre del 2011 pero quedó finalizado con anticipación.

예전에는

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Antes de esto, Jermaine nunca había mencionado el tema.

예전에, 일찌기, 이전에

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Hace tiempo sabía cómo coser.
난 일찌기 바느질 하는 방법을 알았어요.

~을 고려하지 않은

Sus ganancias pre-impuestos se han duplicado este año.

~에 앞서, ~보다 먼저, ~전에

Debes terminar tus tareas antes de la cena.
저녁 식사 전에 숙제를 마쳐야 해.

~전에, ~앞에

La letra 'b' viene antes de la 'c'.
b자는 c자 앞에 온다.

~하느니

Moriría antes de criticarla.

전쟁 전의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

조산의

(출산)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

너무 이른, 시기상조의

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El candidato anunció su victoria y prematuramente quedó en ridículo porque en realidad había perdido.

시기를 앞당겨

El bebé nació prematuramente.

그저께

전쟁 전의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
Nuestro patriotismo de antes de la guerra desapareció cuando nos dimos cuenta de que nuestro país era culpable.

게임 전에 일어난

(스포츠)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

사전 심리의, 공판전의

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

세전

locución adjetiva (세금)

너무 이르게, 너무 빨리

Sacaste el pastel del horno muy pronto.

~ 전에

locución conjuntiva

버킷리스트

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Nadar con delfines está en mi lista de cosas por hacer antes de morir.

~까지

locución preposicional

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Antes de la invención de la imprenta los libros se copiaban a mano.

직전에, 바로 전에

locución adverbial

Me gusta tomar un baño caliente justo antes de ir a dormir.

바로 전에

locución adverbial

Te veo justo antes de la gran reunión.

~ 앞에 나타나다

El número 2 viene antes del 3 y el 4 viene antes del 5.

남북 전쟁전의

(미국)

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)

시기를 앞당겨

Los padres no deben estimular a los niños a caminar antes de tiempo.

그저께

locución adverbial

No le he visto desde antes de ayer.

레임덕

(literal)

~ 전에

El convicto se escapó de la prisión y antes del mediodía estaba en otro estado.

~ 전에, ~에 앞서

locución preposicional

가장 빨리, 누구보다 빠르게

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
El que llegue antes que el resto, por favor, encienda la calefacción.

~하기 전에

locución adverbial

Fuimos al mercado de granjeros antes de ir a la farmacia.
우리는 약국에 가기 전에 농산물 시장에 갔다.

직전

(figurado) (비유: 시간적)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La víspera de la guerra fue un tiempo de miedo y anticipación.

~전에

locución preposicional

(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. ' 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.)
Afortunadamente completamos el proyecto antes del plazo estipulado.
다행히 마감 전에 프로젝트를 끝낼 수 있었습니다.

~에서

(시간)

Son cinco minutos antes las tres en punto.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 antes de의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

antes de 관련 단어

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.