스페인의의 llamada은(는) 무슨 뜻인가요?

스페인의에서 llamada라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 스페인의에서 llamada를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

스페인의llamada라는 단어는 전화하는, 통화, 전화, 호출, 노크, 문 두드리는 소리, 호출, 소집, 전화, 부르는 소리, 전화 걸기, 감정적 이끌림, 유혹, 탄원, 청원, ~에 대한 촉구, 호소, 호소, 전화, 벨소리, 소명, ~로 불리는, ~라 불리는, 소위 ~라는, 한마디로 ~인, 초대, 계기, 도화선, 타종, 울림, 이른바, 소위, ~로 알려진, ~에게 전화하다, ~에게 전화를 걸다, ~에게 전화를 하다, 전화하다, ~을 호출하다, ~을 불러 세우다, ~을 잡다, ~에 이름을 붙이다, ~을 ~라고 칭하다, 전화하다, ~의 이름을 ~라고 부르다, 울음 소리를 내다, 번호를 입력하다, ~에게 ~의 소명을 부여하다, ~을 ~라고 부르다, ~을 ~라고 낙인 찍다, ~을 사로잡다, ~을 매료시키다, 연락하다, ~을 잡아주다, 잡다, ~을 소집하다, ~을 끌다, ~을 모으다, 시외 전화, 전화 회의, 발신음, 방문 판매, 징병, 회답 전화, (수신자가) 전화를 다시 걸기, 전화 거는 사람, 수신자 부담 통화, 시내 통화, 장거리 전화, 시외전화, 수신자 부담 전화번호, 모닝콜, 전화하다, 갈채에 답례하다, 다시 전화하다, 정신이 번쩍들게 하는 것, ~에게 다시 전화하다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 llamada의 의미

전화하는

(telefónica)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿De quién es la llamada?

통화, 전화

nombre femenino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hoy recibí una llamada de tu madre.

호출

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La anciana pensó que era necesaria una reunión familiar, por lo que hizo una llamada a sus hijos adultos.
그 할머니는 가족회의가 필요하다는 결정을 내린 후 성인이 된 자식들을 호출했다.

노크, 문 두드리는 소리

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Tina fue a responder la llamada en la puerta.
티나는 문 두드리는 소리에 대답하러 갔다.

호출, 소집

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

전화

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Hazme una llamada cuando vayas a salir de casa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 오늘 은행 매니져한테서 전화가 왔다.

부르는 소리

nombre femenino

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Escucharon una llamada fuera de la ventana.

전화 걸기

nombre femenino

Solo una llamada rápida para que sepas que llegué bien a casa.

감정적 이끌림, 유혹

(AmL, figurado)

El llamado de la playa finalmente hizo que él se mudara a California.

탄원, 청원

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
La invocación de espíritus antiguos dio miedo a la nueva bruja.

~에 대한 촉구, 호소

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
El llamamiento a la acción del director respondía a los recientes problemas en la escuela.
학교에서 많은 문제가 발생하자 교장이 조치를 촉구했다.

호소

El llamamiento de la Cruz Roja para solicitar donaciones de sangre tuvo buena respuesta.

전화

(coloquial)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Acabo de recibir una telefonazo de tu papá, quiere que lo llames enseguida.

벨소리

(coloquial)

Este es solo un telefonazo para hacerte saber que llegué bien a casa.

소명

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Alex siente que su vocación es ayudar a los necesitados.

~로 불리는

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Mary tiene una nueva amiga: una niña llamada Abigail.
메리는 아비게일이라는 이름의 새 친구를 사겼다.

~라 불리는

participio pasado

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Ella tiene un novio llamado Tom.

소위 ~라는, 한마디로 ~인

adjetivo

(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.)
¡Este llamado profesor no está cualificado en absoluto!

초대

(격식)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

계기, 도화선

La subida de los precios era un llamamiento para que la gente se rebelase.

타종, 울림

El sonar de las campanas de la iglesia recordó a Liam que debía irse a casa.

이른바, 소위

Una forma limpia de electricidad es la energía solar, así llamada porque la obtenemos del sol.

~로 알려진

Elvis Presley, conocido como el Rey del Rock and Roll, nació en 1935.
로큰롤의 황제로 알려진 엘비스 프레슬리는 1935년에 태어났다.

~에게 전화하다

Espere un segundo, tengo que llamar a mi supervisor.

~에게 전화를 걸다, ~에게 전화를 하다

(por teléfono)

Ella me llamó ayer.
어제 그녀는 내게 전화를 했다(or: 걸었다).

전화하다

(por teléfono)

Ella llamó ayer.

~을 호출하다

verbo transitivo (사람)

Debemos llamar al jefe porque tenemos un problema.
문제가 생겼으니 상관을 호출해야 한다.

~을 불러 세우다, ~을 잡다

(taxi) (택시)

Llamé a un taxi para llegar a casa porque había bebido mucho.
나는 너무 취해서 집에 가기 위해 택시를 불러 세웠다.

~에 이름을 붙이다

(사람에게)

Van a llamar Michael al bebé.
그들은 아기에게 마이클이라는 이름을 붙일 것이다. 이 노래에 "은밀한 임무"라고 이름을 붙이자.

~을 ~라고 칭하다

(persona)

Ellos la llamaron "La reina del jazz".

전화하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Se anima a los radioescuchas a que llamen para hacer comentarios.

~의 이름을 ~라고 부르다

verbo transitivo (주로 수동태로 사용)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Esperamos a la niña dentro de tres semanas y aún no hemos decidido cómo llamarla.

울음 소리를 내다

verbo intransitivo (aves) (동물)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Eso que se escucha es una lechuza llamando?

번호를 입력하다

(전화 걸려고)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Wendy descolgó el teléfono y empezó a llamar.

~에게 ~의 소명을 부여하다

verbo transitivo (religión) (종교)

Dios le llamó al sacerdocio.

~을 ~라고 부르다, ~을 ~라고 낙인 찍다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
¿Cómo puedes llamarme tramposo?

~을 사로잡다, ~을 매료시키다

verbo transitivo

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El mar le llamaba con fuerza.

연락하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Repórtate mañana por la mañana para ver cómo estás resolviendo la tarea.
내일 아침에 다시 연락해서 일을 잘 진행하고 있는지 확인하자.

~을 잡아주다, 잡다

(taxi)

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
El portero le parará un taxi.

~을 소집하다

(회의, 모임 등)

Han convocado una reunión para mañana por la mañana.

~을 끌다, ~을 모으다

(atención) (이목)

Posee una figura alta e imponente que llama la atención.

시외 전화

(teléfono)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)

전화 회의

La ventaja de una teleconferencia es que pueden participar en ella personas de todo el mundo.

발신음

Espere a oír el tono antes de marcar.

방문 판매

(cara a cara)

Me inicié en las ventas a través del cambaceo.

징병

(sin instrucción previa) (draught, 미국식은 draft)

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
No ha habido ningún reclutamiento desde la Guerra de Vietnam.
베트남 전쟁 이후 군대 징집이 없었다.

회답 전화, (수신자가) 전화를 다시 걸기

(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 , 안타까울따름' 등이 있습니다.)
Si no podemos hablar hoy, puedes devolverme la llamada mañana por la tarde.

전화 거는 사람

수신자 부담 통화

시내 통화

nombre femenino

Nos pidió prestado el teléfono pero hizo una llamada local, así que no habrá coste extra.

장거리 전화, 시외전화

Ten listos por lo menos cinco dólares para hacer una llamada de larga distancia.

수신자 부담 전화번호

El código de área para las llamadas gratuitas es 800 u 888. La agencia tiene un número sin cargo, así que puede llamar gratis.

모닝콜

(외래어)

Matthew pidió al hotel que le hicieran una llamada para despertarlo en la mañana.

전화하다

locución verbal

¿Te importaría esperar cinco minutos mientras hago una llamada?

갈채에 답례하다

Siento interrumpir, pero tengo que salir a tomar una llamada. Puede ser que necesite tomar una llamada durante la reunión.

다시 전화하다

locución verbal

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Devolveré la llamada cuando pueda.

정신이 번쩍들게 하는 것

locución nominal femenina

Fue una verdadera llamada de atención cuando se dio cuenta de que su hija se había ido.

~에게 다시 전화하다

(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.)
Más tarde le devuelvo la llamada.

스페인의 배우자

이제 스페인의에서 llamada의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 스페인의에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

스페인의에 대해 알고 있습니까?

Castilla라고도 알려진 스페인어(español)는 Romance 언어의 Iberian-Romance 그룹의 언어이며 일부 출처에 따르면 세계에서 4번째로 많이 사용되는 언어이며 다른 출처에서는 2번째 또는 3번째로 가장 일반적인 언어로 나열합니다. . 약 3억 5,200만 명의 모국어이며 화자를 언어로 추가하면 4억 1,700만 명이 사용합니다. 하위(1999년 추정). 스페인어와 포르투갈어는 문법과 어휘가 매우 유사합니다. 이 두 언어의 유사한 어휘의 수는 최대 89%입니다. 스페인어는 전 세계 20개국의 주요 언어입니다. 스페인어의 총 화자 수는 4억 7000만에서 5억 명 사이로 추정되며, 원어민 수 기준으로 세계에서 두 번째로 널리 사용되는 언어입니다.