Wat betekent berja in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord berja in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van berja in IJslands.

Het woord berja in IJslands betekent slaan, raken, afranselen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord berja

slaan

verb

Sórstu ekki lygi svo hann hætti að berja þig?
Zwoer u niet op ' n leugen zodat hij niet zou slaan?

raken

verb

afranselen

verb

„Hvers vegna eru hvítir menn alltaf að stinga, skjóta og berja hver annan?“
„Waarom doen blanken niets anders dan elkaar neersteken, doodschieten en afranselen?”

Bekijk meer voorbeelden

Eftilvill kunni hún ekki að berja hest.
Misschien wist ze niet hoe ze een paard moest slaan.
Ef ekki, ūurfum viđ ađ berja okkur leiđ áfram.
Als dat niet zo is, moeten we ons'n weg terug vechten.
Tala um það bil Litla drengurinn þinn, og berja hann þegar hann sneezes:
'Ruwweg Praat met je kleine jongen, en sloegen hem als hij niest:
Ég borga fatafellum ekki lengur fyrir ađ berja mig.
Ik laat me niet door die strippers mishandelen.
Ég ætla ađ berja ūig.
Ik ga jou slaan.
Sórstu ekki lygi svo hann hætti að berja þig?
Zwoer u niet op ' n leugen zodat hij niet zou slaan?
Já! Og ég skal berja ūig raunverulega!
En ik ransel je echt af.
Čg vil síđur láta ūá berja á mér samtímis.
Ik wil niet dat deze twee tegelijkertijd ballen naar mij gooien.
Sumir þeirra berja okkur og segja svo að við höfum barið þá.
Sommigen van hen slaan ons en beweren dan dat wij het zijn die geslagen hebben.
Þú lést berja Noyce.
Jij hebt Noyce in elkaar laten slaan.
Hins vegar, vegna skamms samtal, öðrum í fjölskyldunni varð ljóst að Gregor var óvænt enn heima, og þegar faðir hans var berja á annarri hliðinni dyr, veikt en með hnefa sínum.
Echter, als gevolg van de korte gesprek, de andere familieleden merkte dat Gregor onverwacht was nog thuis, en nu al zijn vader was kloppen op een zijdeur, zwak maar met zijn vuist.
Ég man þegar Dave Mustaine var með, að hann og Dave Mustaine, þessir gaurar, þeir byrjuðu strax að berja sér á brjóst og öll hegðun þeirra snerist einvörðungu um, ja, karlmennsku
Ik herinner me de tijd met Dave Mustaine.Dave Mustaine Metallica leadgitarist #- # Hij en Dave Mustaine, begonnen altijd meteen... met zich op de borst te slaan, met al dat uiterlijk vertoon
Heldurðu að það sé í lagi að áreita fólk og berja það?
Vind je het nu echt oké om... mensen lastig te vallen en op hun gezicht te slaan
Í þessum versum er hugmyndin sú að berja með hnefum og misþyrma.
In die verzen brengt het de gedachte over van met de vuisten ervan langs krijgen.
Tveir voru handteknir fyrir að berja hann til dauða.
Twee mannen werden hiervoor ter dood veroordeeld.
Hann ætti ekki ađ berja ūig Jenny.
Hij had je niet moeten slaan, Jenny.
Ef ekki, þurfum við að berja okkur leið áfram.
Als dat niet zo is, moeten we ons een weg terug vechten.
En fyrr skaI ég drepa hann en Iäta hann berja mig!
Maar ik maak'm dood voor ik me laat slaan.
Þú gætir berja hann ef þú varst einn.
Je zou kunnen sloegen hem als je alleen.
Ūarf ég ađ berja ūig?
Moet ik je in elkaar slaan?
Ūú ættir ekki ađ berja mann međ hendur fyrir aftan bak.
Je moet niet iemand slaan die z'n handen op de rug heeft.
Einhverjum leyfđir ūú ađ berja ūig duglega.
Je hebt duidelijk toegestaan om over je heen te laten lopen.
Ūeir hafa náđ svo langt međ rangindum bara til ađ láta berja sig í spađ.
Zijn ze zover gekomen, weliswaar over'n fout pad, om hun helmen af te geven en hun hersens in te laten slaan?
Þegar þrjóturinn hætti að berja Phati sá hún ekkert með vinstra auganu.
Toen deze bruut klaar was met Phati, kon ze met haar linkeroog niets meer zien.
Nema ūú hyggist nota hann til ađ berja eitthvađ.
Tenzij je er iets mee wilt raken.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van berja in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.