Wat betekent estimer in Frans?

Wat is de betekenis van het woord estimer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van estimer in Frans.

Het woord estimer in Frans betekent hoogachten, respecteren, hoogachten, respecteren, waarderen, achten, taxeren, begroten, schatten, beschouwen, taxeren, de kosten bepalen, de kosten uitrekenen, schatten, inschatten, taxeren, schatten, schatten, beramen, taxeren, voorspellen, zeggen, ramen, begroten, achten, beschouwen, inschatten, hoogachten, respecteren, zien als, beschouwen als, waarderen, vinden dat, het gevoel hebben dat, dunken, prijzen, onderschatten, onderwaarderen, iets onderschatten, verkeerd beoordelen, in zich opnemen, aantal schatten, inschatten, vinden, geloven, denken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord estimer

hoogachten, respecteren

verbe transitif

Le patron estimait énormément le travail de Charlotte.

hoogachten, respecteren

verbe transitif

Dans de nombreuses cultures, on respecte les artistes.

waarderen, achten

Notre entreprise accorde de l'importance à ses collaborateurs.

taxeren, begroten

verbe transitif

L'expert va évaluer la maison.

schatten, beschouwen

verbe transitif

Linda estimait que l'étranger avait à peu près 50 ans.

taxeren

verbe transitif

de kosten bepalen, de kosten uitrekenen

verbe transitif (coût, prix)

Le commissaire-priseur a estimé le tableau à un demi-million d'euros.

schatten, inschatten

verbe transitif

J'estimerais le coût à cinq cent dollars.

taxeren, schatten

verbe transitif

La valeur de la société était estimée à 10 millions de dollars.

schatten, beramen

verbe transitif (un valeur, un montant)

La valeur de la propriété a été estimée à un million d'euros.

taxeren

verbe transitif

La maison des Anderson a été estimée bien en dessous des prix actuels.

voorspellen, zeggen

verbe transitif

Il est difficile de calculer combien de temps le film va durer.

ramen, begroten

verbe transitif

L'expert a estimé la valeur de la maison à 450 000 £.

achten, beschouwen

verbe transitif

Elle est très estimée (or: appréciée) par son supérieur.

inschatten

Il essaya d'estimer (or: d'évaluer) la distance avant de sauter.

hoogachten, respecteren

Ce vieux professeur est porté en haute estime par ses pairs.

zien als, beschouwen als

verbe transitif

Gerald insiste toujours pour rencontrer les petits amis de sa fille afin d'estimer s'ils paraissent convenables.

waarderen

verbe transitif

vinden dat, het gevoel hebben dat

Il estimait (or: Il pensait) que ce qu'elle avait fait était injuste.

dunken

verbe transitif (avoir une opinion) (ouderwets)

Tu dois faire ce que tu penses (or: estimes) être le mieux.

prijzen

Le marchand d'art fixa le prix du vase à six cents dollars.

onderschatten

verbe transitif

Beaucoup de fans sous-estiment les qualités de joueur de Johnson, mais il a marqué plusieurs buts importants pour l'équipe.

onderwaarderen

verbe transitif

iets onderschatten

verbe transitif

Les plaisantins ont sous-estimé les conséquences de leurs plaisanteries ; ils furent horrifiés quant ils réalisèrent qu'ils avaient fait renvoyer quelqu'un.

verkeerd beoordelen

Thelma a mal évalué le niveau de déception de ses parents.

in zich opnemen

L'inspecteur a estimé au coup d'œil que la pièce faisait six mètres de long.

aantal schatten

J'estime le nombre de bonbons à plus de cinq cents. J'ai raison ?

inschatten

Glenn a estimé que son équipe allait perdre.

vinden, geloven, denken

(affirmer)

Il maintient que ces actes devraient être illégaux.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van estimer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.