Wat betekent fæða in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord fæða in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van fæða in IJslands.

Het woord fæða in IJslands betekent bevallen, verlossen, baren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord fæða

bevallen

verb

verlossen

verb

Og drekinn stóð frammi fyrir konunni, sem komin var að því að fæða, reiðubúinn að gleypa barn hennar, þá er það var fætt.
En de draak stond voor de vrouw die verlost was, gereed om haar kind na de geboorte te verslinden.

baren

verb

Mæður helga sig því að fæða og ala upp börn sín.
Moeders wijden zich aan het baren en opvoeden van hun kinderen.

Bekijk meer voorbeelden

Það spillir ekki fyrir að hvirfilkróna freyjubrárinnar býður upp á meira en nóg af girnilegu frjódufti og hunangslegi sem hvort tveggja er næringarrík fæða handa fjölda skordýra.
Het bezoek wordt nog aantrekkelijker gemaakt doordat het hart van de bloem vol stuifmeel en nectar zit, voedzaam eten waar veel insecten op gedijen.
Haldi móðirin áfram að fæða stúlkubörn er hún einskis nýt.“
En als een moeder dochters blijft krijgen, is zij waardeloos.”
EFTIR að engillinn Gabríel segir hinni ungu Maríu að hún muni fæða son sem verði eilífur konungur, spyr hún: „Hvernig má þetta verða, þar eð ég hef ekki karlmanns kennt?“
NADAT de engel Gabriël de jonge vrouw Maria heeft verteld dat zij een zoon zal baren die een eeuwige koning zal worden, vraagt Maria: „Hoe zal dit geschieden, daar ik geen gemeenschap heb met een man?”
Mæður helga sig því að fæða og ala upp börn sín.
Moeders wijden zich aan het baren en opvoeden van hun kinderen.
Vissulega er ekki auðvelt að fæða börn og koma þeim til manns.
Kinderen nemen is bepaald niet gemakkelijk.
Þegar jörð var ekki enn alveg falla, og aftur undir lok vetrar, þegar snjór var bræddum suður hlíðinni minni og um mitt viður- stafli er partridges kom út úr skóginum morgni og kvöldi að fæða þar.
Wanneer de grond niet was nog niet helemaal bedekt, en weer aan het einde van de winter, wanneer de sneeuw was gesmolten op mijn zuiden heuvel en over mijn hout- stapel, de patrijzen kwam van het bos ́s morgens en ́ s avonds om daar te voeden.
Hvernig er okkur borin lystug fæða reglulega?
Hoe krijgen wij op geregelde tijden smakelijk voedsel opgediend?
Spendýr fæða lifandi afkvæmi sem næra sig á mjólk frá móðurinni.
De jongen van zoogdieren worden levend geboren en drinken melk bij hun moeder
Þessar þrjár undirstöðufæðutegundir fæða flesta jarðarbúa, að ótöldum búfénaði.
Het grootste deel van de wereldbevolking — en daarnaast nog vee — leeft hoofdzakelijk van deze drie gewassen.
fæða börn er ein alstærsta blessunin.
Kinderen dragen is een van de grootste zegeningen.
Og stór hluti — sumir segja um helmingur — barna, sem smitaðar konur fæða, hafa einnig sjúkdóminn.
En droevig genoeg brengt een groot aantal — sommigen zeggen zo’n 50 procent — van de vrouwen die drager zijn van het AIDS-virus baby’s ter wereld die de ziekte hebben.
Andleg fæða á réttum tíma
Geestelijk voedsel te rechter tijd
Þjóðfélagið gæti jafnvel sett í lög eða þvingað foreldra til að fæða ekki í heiminn börn með ákveðin einkenni, vegna þess kostnaðar sem það mun líklega hafa í för með sér fyrir heilbrigðiskerfið.“
De maatschappij zou zelfs ouders kunnen dwingen of bij de wet verplichten bepaalde eigenschappen niet aan een nageslacht door te geven omdat dat waarschijnlijk te hoge kosten voor de gezondheidszorg zou opleveren.”
12 Andleg fæða streymir til okkar eins og fljót sem dýpkar og breiðir úr sér.
12 Geestelijke voorzieningen komen tot ons als een rivier die steeds breder en dieper wordt.
Hún Iætur þig ekki fæða það og kIæða
Nieuwe mondjes komen er niet bij
Það er engu að síður andleg fæða sem er okkur nauðsynleg til að líða vel.
Toch is het nog altijd geestelijk voedsel, uiterst belangrijk voor ons welzijn.
Snemma árið 1836 lést kona hans, Thankful, eftir að fæða fyrsta barn þeirra.
Begin 1837 overleed zijn lieve vrouw, Thankful, na de bevalling van hun eerste kind.
Þótt eiginmaður hennar hefði eðlilega þungar áhyggjur líka lét hann henni eftir að taka ákvörðun, og hún kaus að fæða barn sitt.
Hoewel Sue’s echtgenoot natuurlijk heel bezorgd was, liet hij de beslissing aan zijn vrouw over, en zij trof voorbereidingen voor de geboorte van haar baby.
Með aþjáning skalt þú börn fæða, og þrá þín verður til manns þíns, en hann mun drottna yfir þér.
Met asmart zult u kinderen baren en uw begeerte zal uitgaan naar uw man en hij zal over u heersen.
Hugsanlegt er að sálmaskáldið hafi átt hér við orustuvöll þar sem hinir föllnu urðu fæða sjakalanna.
De psalmist kan daarmee een slagveld bedoeld hebben, waar de jakhalzen zich te goed doen aan de gesneuvelden.
Það sem líklega er mikilvægara viðfangsefni en fólksfjölgunin er nýting þeirra auðlinda sem Guð hefur gefið til að mögulegt sé að fæða og klæða íbúa jarðar nú og um ókomna framtíð.
Een meer relevante kwestie dan de dichte bevolkingsgraad is hoe we omgaan met de bronnen die God ons gegeven heeft om de bevolking nu en in de toekomst in leven te houden.
3 Alveg eins og kornið, sem Jósef dreifði, var Egyptum til lífs, eins er hin sanna andlega fæða kristnum mönnum lífsnauðsynleg, en þeir eru orðnir þrælar Jehóva með því að vígjast honum fyrir milligöngu hins meiri Jósefs, Jesú Krists.
3 Zoals het koren dat Jozef uitreikte leven voor de Egyptenaren betekende, zo is waarheidsgetrouw geestelijk voedsel onontbeerlijk om in het levensonderhoud te voorzien van christenen die slaven van Jehovah worden door zich aan Hem op te dragen door bemiddeling van de Grotere Jozef, Jezus Christus.
Fæða: Trjágróður, lauf og vatnagróður.
Voedsel: twijgen, bladeren, waterplanten
Stöðugur lærdómur á kenningum spámannanna, bæði í dag og til forna, styrktu mig í gegnum erfið og stundum þreytandi ár af því að fæða, uppfræða og næra sjö börn.
Doordat ik regelmatig de leringen van de profeten bestudeerde, voelde ik me gesteund in de zware, vaak uitputtende jaren van zeven kinderen baren, onderwijzen en verzorgen.
Varðturninn – andleg fæða á réttum tíma
De Wachttoren — Geestelijk voedsel te rechter tijd

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van fæða in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.