Wat betekent fela in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord fela in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van fela in IJslands.
Het woord fela in IJslands betekent verbergen, verstoppen, minimaliseren. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord fela
verbergenverb Mest af stķra fisknum fer í skjķl fyrir straumnum til ađ spara orku og fela sig fyrir bráđinni. De meeste vissen blijven uit de stroming om energie te besparen en zich te verbergen voor hun prooi. |
verstoppenverb Ef þú ætlar að fela þig í kjarrinu, þá skulum við finna skuggsælan stað. Als je je moet verstoppen, moet je iets donkers aan. |
minimaliserenverb |
Bekijk meer voorbeelden
Best ađ fela silfriđ. Verstop het zilver maar. |
15 Samanlagt fela þessi þrjú sönnunarsvið í sér mörg hundruð staðreyndir sem benda á að Jesús sé Messías. 15 Al met al omvat deze drievoudige bewijsvoering dus letterlijk honderden feiten waardoor Jezus als de Messias wordt geïdentificeerd. |
Báðar fela þær í sér að hljóta réttláta stöðu frammi fyrir Guði. Bij beide is een rechtvaardige positie voor Gods aangezicht betrokken |
Er mér ljóst að ef ég hafna öllum lækningaraðferðum sem fela í sér meðferð á mínu eigin blóði er ég þar með að hafna blóðskilun (í gervinýra) og notkun hjarta- og lungnavélar? Als ik alle medische procedures met betrekking tot mijn eigen bloed weiger, besef ik dan dat ik ook behandelingen zoals dialyse of het gebruik van een hart-longmachine weiger? |
En ef ūú ert viđundur skaltu sko fela ūig. Niet als je er raar uitziet. |
Öfgalaus agi ætti að fela í sér að kenna börnum viðeigandi takmörk. Tot evenwichtig streng onderricht behoort ook dat kinderen leren welke grenzen en beperkingen er gelden. |
Fórnir, sem eru Guði þóknanlegar, fela meðal annars í sér þátttöku í opinberri prédikun og nytsamlegar leiðbeiningar til handa kristnum bræðrum okkar. Slachtoffers die God behagen, omvatten het brengen van herderlijke bezoeken en het opbouwen van medechristenen door liefdevolle raad |
Hann ber grímuna sennilega til ađ fela skallann. Dat masker draagt hij vast om z'n lelijke kale kop te verbergen. |
Til ađ lesa bækur sem ūú ūarft ađ fela? Boeken die je moet verstoppen? |
Ég veit ekki hvort ūú áttir ūig ekki á ūessu eđa viljir ūađ ekki en Cobb hefur reynt ađ fela alvarleg vandamál ūarna niđri. Ik weet niet of je kan zien wat daar aan de hand is of gewoon niet wilt zien. Maar Cobb heeft zware problemen die hij daar probeert te begraven. |
Ef ég væri 100 kílóa drullusokkur og héti Francis, hvar myndi ég fela mig? Als ik een lul van 90 kilo was en Francis heette, waar zou ik me verstoppen? |
Ljúfar kveðjur hans fela oft í sér handasmell, eyrnablökun og hvatningu til að þjóna í trúboði og giftast í musterinu. Zijn hartelijke begroetingen gaan soms gepaard met high fives, het bewegen van zijn oren en de aansporing om een zending te vervullen en in de tempel te trouwen. |
Jehóva Guð sýndi að hann tók við lausnarfórn Krists með því að fela honum að úthella heilögum anda yfir lærisveinana sem voru saman komnir í Jerúsalem á hvítasunnu árið 33. — Post. 2:33. Jehovah God maakte duidelijk dat hij Christus’ losprijs aanvaardde door hem de taak toe te bedelen heilige geest uit te storten op zijn discipelen die op de pinksterdag van het jaar 33 in Jeruzalem bijeenwaren (Hand. 2:33). |
Ég hef ekkert ađ fela. Ik verberg niets. |
9 Og svo bar við, að ég lét fela konur og börn þjóðar minnar í óbyggðunum, og ég lét einnig alla gamla menn, sem vopnfærir voru, og alla unga menn, sem vopnfærir voru, safnast saman til bardaga gegn Lamanítum. Og ég raðaði þeim í fylkingar, hverjum manni eftir aldri sínum. 9 En het geschiedde dat ik de vrouwen en kinderen van mijn volk liet verbergen in de wildernis; en ik liet ook al mijn oude mannen die wapens konden dragen, en ook al mijn jonge mannen die in staat waren wapens te dragen, zich verzamelen om tegen de Lamanieten ten strijde te trekken; en ik stelde hen op in hun gelederen, iedere man naar zijn leeftijd. |
Ef þú ert búinn að fela einhverjum verkefni en reynir svo að stjórna því sjálfur ertu að senda honum þau skilaboð að þú treystir honum eiginlega ekki. Als je het werk dat je aan iemand hebt gedelegeerd nog steeds zelf probeert te regelen, geef je het signaal af dat je hem eigenlijk niet vertrouwt. |
Stuðningsmenn Englendinga fela ferðir hans og hjálpa honum ef með þarf De Britse fans dekken hem.Zo nodig helpen ze ' m zelfs |
Í Lúkasi 22:30 tákna „tólf ættkvíslir Ísraels“ hið sama og í Matteusi 19:28 þar sem merkingin er víkkuð út fyrir það að ná aðeins yfir andagetna undirpresta Jesú og látin fela í sér allt mannkynið. In Lukas 22:30 hebben „de twaalf stammen van Israël” dezelfde betekenis als in Mattheüs 19:28, waar de uitdrukking in de ruimere zin wordt gebruikt en van toepassing wordt gebracht op de gehele mensheid buiten de door de geest verwekte onderpriesters van Jezus. |
Þegar Tashi sleppur frä heimilisstörfunum fela hün og Olivia sig í kofanum mínum Wanneer Tashi klaar is met ' r karweitjes... verbergen zij zich in mijn hut |
Til ađ fela eitt ákveđiđ skotmark. Om een specifiek doel af te schermen. |
Eftirlitsverkefni fela í sér: De surveillancetaken bestaan onder meer uit: |
(Matteus 24: 3, 47; Postulasagan 20:28) Þess vegna fela guðræðisleg viðhorf í sér að bera djúpa virðingu fyrir þessum þjóni, fyrir þeim skipulagsráðstöfunum sem þjónninn hefur gert og fyrir öldungafyrirkomulaginu innan safnaðarins. — Hebreabréfið 13: 7, 17. Theocratisch zijn houdt derhalve in diep respect te hebben voor deze slaaf, voor de organisatorische regelingen die de slaaf heeft ingesteld en voor de ouderlingenregeling binnen de gemeente. — Hebreeën 13:7, 17. |
Elsti drengurinn, þá aðeins 12 ára, var ákaflega feiminn og reyndi oft að fela sig áður en námsstundin hófst. De oudste zoon was toen twaalf. Hij was heel erg verlegen en probeerde zich vaak te verstoppen voordat de studie begon. |
En þegar það er notað í trúarlegum skilningi þyrfti það að vera góður að fela meira í sér. Maar wanneer goed zijn in religieuze zin wordt gebruikt, zou het meer moeten inhouden. |
Ef tekið er mið af sérnöfnum, sem fela í sér nafn Guðs, svo sem hebreskt nafn spámannsins Elía (Eliyahou), gæti framburðurinn alveg eins verið Jaho eða Jahou.“ Als men eigennamen in aanmerking neemt waarin de goddelijke naam opgenomen is, zoals de Hebreeuwse naam van de profeet Elia (Elijahoe), zou de uitspraak even goed Jaho of Jahoe kunnen zijn.” |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van fela in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.