Wat betekent lævís in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord lævís in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van lævís in IJslands.

Het woord lævís in IJslands betekent snood, gewiekst, geslepen, slim, sluw. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord lævís

snood

gewiekst

(crafty)

geslepen

(crafty)

slim

(crafty)

sluw

(crafty)

Bekijk meer voorbeelden

Bókin Secrets of Strong Families segir að sá „tími, athygli og orka,“ sem vinnan krefst, geti líka verið „lævís óvinur“ sem grefur undan samheldni hjóna.
In het boek Secrets of Strong Families wordt uitgelegd dat de „tijd, aandacht [en] energie” die het werk van iemand vergt, ook een „subtiele vijand” kunnen vormen waardoor de huwelijksverbintenis wordt uitgehold.
Mundu ađ drottningin er lævís.
Vergeet niet, liefje... dat de oude koningin erg sluw is.
Oft kemur hann eins og lævís höggormur og jafnvel sem fráhverfur ‚ljósengill.‘
Vaak komt hij als een ’sluwe slang’ en zelfs als een afvallige „engel des lichts”.
Satan er lævís.
Satan is geraffineerd.
Lævís vélabrögð Satans
Satans subtiele en sluwe daden
Önnur lævís hætta er sú að tilhneigingin til að spila fjárhættuspil verði að hreinni áráttu, ástríðu eða fíkn.
Een ander verraderlijk gevaar is de neiging dat gokken een werkelijke obsessie wordt.
Satan er lævís.
Satan is slim!
(Matteus 26:41) Ein leið til að standast freistingu er sú að vera vakandi fyrir því að hún er lævís og getur birst í mörgum myndum.
Eén manier om het hoofd te bieden aan verleiding, is dat wij bedacht zijn op de verschillende vormen die verleiding kan aannemen en gevoelig zijn voor de subtiliteit ervan.
Ūú hefur kannski breyst en ūú ert lævís mara Satans enn.
Je hebt misschien een andere naam, maar je blijft een slet van Satan.
Við viljum hvorki láta það sem við höfum sagt skilið við né lævís vélabrögð Satans veikja okkur í þeim ásetningi að þjóna Jehóva af öllu hjarta.
We willen voorkomen dat de dingen die we hebben achtergelaten en Satans sluwe trucs ons vaste besluit verzwakken om Jehovah met een onverdeeld hart te dienen.
15 Að veita óverðugum hollustu er önnur lævís óhollusta.
15 Nog een subtiele vorm van deloyaliteit is misplaatste loyaliteit.
Ef við látum okkur annt um samband okkar við Jehóva Guð ættu þessi umhugsunarverðu orð að aftra okkur frá því að leggja á ráðin um það sem valdið getur skaða eða vera lævís á nokkurn annan hátt.
Als onze verhouding met Jehovah God ons dierbaar is, dienen deze tot nadenken stemmende woorden ons ervan te weerhouden schadelijke dingen te beramen of iets slinks te doen.
Við okkur blasir stöðugur þrýstingur og lævís áhrif, sem rífa niður það sem er siðsamlegt og reyna að festa í sessi innantóma lífsspeki og breytni veraldlegs samfélags.
We hebben te maken met aanhoudende pressie en bedrieglijke invloeden die het fatsoen neerhalen en het door de oppervlakkige filosofieën en gebruiken van een geseculariseerde maatschappij willen vervangen.
En við þurfum að heyja harða baráttu til að tryggja að slíkur lævís áróður hafi ekki áhrif á hjörtu okkar!
En hoe hard moeten wij vechten om er zeker van te zijn dat zulke geniepige propaganda geen invloed uitoefent op ons hart!
Lævís býr Satan sér ljósengilsmynd
Satan verlokt ons voortdurend tot kwaad.
Eitt af hinum undarlegu sérkennum ágirndarinnar er það hversu lævís hún er — jafnvel menn sem eru að jafnaði sáttir við hlutskipti sitt í lífinu eru gripnir ágirnd ef óvænt tækifæri bjóðast.
Een eigenaardig kenmerk van hebzucht is dat ze zo verraderlijk is — zelfs mensen die normaal gesproken tevreden zijn met hun levenslot zullen zich hebzuchtig gedragen als zij hier onverwachts toe in de gelegenheid worden gesteld.
Hóflaus eftirlátssemi við sjálfan sig getur haft lævís en þó skaðleg áhrif bæði líkamlega og siðferðilega.
Onbeteugelde hebzucht kan een subtiel maar verwoestend effect op ons hebben, zowel in lichamelijk als in moreel opzicht.
Hún er lævís svikalķmur og mér ber ađ upplũsa hve ágjörn og fláráđ hún er.
Ze is een hebberige, sluwe komediante en het is mijn plicht om haar te ontmaskeren, hoogheid.
AIDS er lævís morðingi.
AIDS is een verraderlijke moordenaar.
Ég heyrði að Jaguars þar voru óvenju lævís.
Ik zou dat de jaguars er gehoord waren bijzonder sluw.
17 Satan þekkir veikleika hins fallna holds og vélabrögð hans eru lævís.
17 Satan kent de zwakheden van het gevallen vlees, en zijn kuiperijen zijn verraderlijk.
9 Lævís brögð.
9 Sluwe methoden.
(Dómarabókin 1: 19- 21) Er tímar liðu tóku lævís áhrif Kanverja að gera vart við sig og því var hægt að segja: „Þeir [Ísraelsmenn] virtu að vettugi lög [Jehóva] og sáttmála, þann er hann hafði gjört við feður þeirra, og boðorð hans, þau er hann hafði fyrir þá lagt, og eltu fánýt goð og breyttu heimskulega að dæmi þjóðanna, er umhverfis þá voru, þótt [Jehóva] hefði bannað þeim að breyta eftir þeim.“
Mettertijd deed de verraderlijke invloed van de Kanaänieten zich gevoelen en kon er worden gezegd: „Zij [de Israëlieten] verwierpen voortdurend [Jehovah’s] voorschriften en zijn verbond dat hij met hun voorvaders gesloten had, en zijn vermaningen waarmee hij hen gewaarschuwd had, en zij gingen ijdele afgoden achternalopen en werden zelf tot ijdelheid, ja, in nabootsing van de natiën die rondom hen waren, met betrekking waartoe Jehovah hun geboden had niet te doen zoals deze” (2 Koningen 17:15).
Lævís býr Satan sér ljósengilsmynd
Tegen verleiding voer ik steeds een strijd

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van lævís in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.