Wat betekent para in Spaans?

Wat is de betekenis van het woord para in Spaans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van para in Spaans.

Het woord para in Spaans betekent voor, voor, om, voor, voor, om, naar, voor, om, voor, voor, tot, om, om, om, voor, ten behoeve van, para, voor, voor, erin, zodat, naar, per, tot stilstand komen, ophouden met, stoppen met, signaleren, kappen, nokken, ophouden, wenken, doen stoppen, ophouden, stoppen, per ongeluk laten afslaan of uitvallen, stoppen, tot stilstand brengen, staan, liggen, doen steunen tegen, laten leunen tegen, iets laten vallen, kalven, een kind krijgen, werpen, baren, werpen, baren, biggen, jongen, werpen, baren, bevallen van, baren, voortbrengen, turnkey, intellectueel, hoogstaand, inzetbaar, feestelijk, te geef, stevig, blijvend, eeuwig, kappen!, nokken!, afnokken!, drijfvermogen, mixdrank, dakwerk, muizenval, fanzine, varkensdraf, varkensvoer, boekensteun, broodmand, schuurmachine, houtschuur, nestkast, bruidsschat, sproeimiddel, lasapparaat voor films, hoedendoos, catgut, schaking, hoestdrank, hoestsiroop, verslechtering, verergering, keukenhaakje, televisiedrama, nietsnut, luiwammes, smartlap, tranentrekker, township, iemand laten zitten, ervan afzien, bestemmen, apart zetten, vaar-, boot-, levendig, uitgelaten, lam, altijd, stiekem, voor altijd, scheef, schuin, lang en gelukkig, controleapparaat, hapje, eerste leesboek, niks, niets, hangmattouw, Meccano ®, houtwol, incontinentiebroekje. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord para

voor

preposición (bedoeld)

El tenedor pequeño es para la ensalada; el grande, para el plato principal.

voor

preposición (geschikt)

Es un libro ideal para una jovencita.

om

Fui a la tienda para comprar leche.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Ik wil naar de winkel om melk te kopen.

voor

(wat betreft)

Para mí, la película fue demasiado larga.

voor

preposición (in verhouding)

Hace mucho calor para esta época del año.

om

preposición (met het doel)

Compré tela para confeccionar trajes.

naar

(bestemming)

Este tren va para Londres.

voor

preposición (bestemd)

Todos estos regalos son para ti.

om

preposición (gericht op)

Para llegar temprano a París, debéis coger el tren expreso.

voor

preposición (met betrekking tot)

Tiene un don para los crucigramas.

voor

preposición

Puede que para él haya llegado la hora de dimitir.

tot

preposición (met emotie: tot zijn verbazing, tot mijn schrik etc.)

Para su horror, la pintura no estaba.

om

Fiona compró un nuevo libro para leer.

om

Mo fue allá a recoger su pedido.

om, voor

(formal)

Se organizó una reunión con el fin de encontrar soluciones al problema.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Je hebt geen diploma nodig om als een escort te werken.

ten behoeve van

preposición

Se formó un comité para determinar la causa del incendio.

para

prefijo

voor

preposición

He separado un poco de dinero para mis vacaciones de verano.

voor

preposición

Tienes que tener el trabajo terminado para el lunes.

erin

preposición

No cuentes conmigo para eso.

zodat

preposición

Ella estudió mucho para poder convertirse en doctora.

naar

preposición

Este hombre está hecho justo para mí.

per

El estacionamiento cuesta 60 pesos por hora.

tot stilstand komen

verbo intransitivo

Por favor, espera a que el bus pare antes de bajarte.

ophouden met, stoppen met

(una actividad)

No me puedo concentrar si sigues golpeando los dedos contra el escritorio, ¡para!

signaleren

verbo transitivo (con una seña)

Es muy difícil parar un taxi durante la hora pico.

kappen, nokken

(slang)

Gary no paraba de silbar muy desafinado hasta que Dave le dijo que parara.

ophouden

Emily siempre se está quejando de su novio, ¡nunca para!

wenken, doen stoppen

(taxi)

El portero le parará un taxi.

ophouden, stoppen

Me estás volviendo loca con tus preguntas, ¡para!

per ongeluk laten afslaan of uitvallen

El aprendiz de manejo que iba delante nuestro paró el auto dos veces.

stoppen, tot stilstand brengen

Paró el coche para ver el mapa.

staan, liggen

La pelota se paró colina abajo.

doen steunen tegen, laten leunen tegen

Apoyó el libro para poder leer y tejer al mismo tiempo.

iets laten vallen

Los huelguistas dijeron que no iban a dejar su campaña de acción.

kalven

verbo intransitivo (vaca) (een kalf werpen)

La mayoría del ganado va a parir en primavera.

een kind krijgen

verbo intransitivo

werpen

verbo intransitivo (van dieren)

La elefanta parió después de 18 meses de gestación.

baren, werpen

(animal)

Los labradores suelen parir entre seis y ocho cachorros.

baren

La Reina parió tres hijas.
De koningin schonk haar man drie dochters.

biggen, jongen

verbo transitivo (general)

La cerda está a punto de parir.

werpen

verbo intransitivo (dier; ter wereld brengen)

La gato ya parió. Los gatitos ya casi pueden abrir los ojos.

baren

(ES)

La loba parió dos crías.

bevallen van

(hijos)

Mary parió otro niño. ¡Este es el séptimo que tiene!

baren

verbo transitivo (general)

La cerda parió ocho cerditos.

voortbrengen

verbo intransitivo

La cerda parió tres crías.

turnkey

(anglicisme, computer)

Simon no quería molestarse en instalarlo todo él mismo, así que compró un producto preconfigurado.

intellectueel, hoogstaand

Kim cree que la ópera es demasiado intelectual para que gente normal pueda disfrutarla.

inzetbaar

(informal)

Leo tiene algunos problemas de salud, pero debido a su extensiva experiencia aún es empleable.

feestelijk

te geef

Ya no quiero esta bolsa de papas fritas: está disponible si alguien la quiere.

stevig

(objeto)

Estas bolsas de plástico reforzadas no pueden rasgarse o romperse fácilmente.

blijvend

La familia parece permanentemente asentada del otro lado del océano.

eeuwig

James sufrirá eternamente por los crímenes que cometió.

kappen!, nokken!, afnokken!

(slang)

¡Basta! Ve a jugar a otro lado, estoy tratando de trabajar.

drijfvermogen

Pat no tiene flotabilidad; simplemente se hunde como una piedra.

mixdrank

(bebida)

Quiero una botella de vodka, sin mezclas.

dakwerk

La techumbre se está empezando a deteriorar y necesitamos reemplazarla.

muizenval

Pusimos diez ratoneras esperando atrapar al menos un ratón.

fanzine

(anglicisme)

varkensdraf, varkensvoer

boekensteun

broodmand

schuurmachine

Pasa una lijadora por el vestidor antes de pintarlo.

houtschuur

nestkast

bruidsschat

sproeimiddel

lasapparaat voor films

hoedendoos

catgut

(música) (hechtdraad)

schaking

hoestdrank, hoestsiroop

verslechtering, verergering

keukenhaakje

televisiedrama

nietsnut, luiwammes

(informeel)

En mi opinión, Jake es un vago inútil.

smartlap, tranentrekker

(irónico) (informeel)

Continúa con el trabajo, ¡no quiero escuchar más tus tragedias!

township

(voz inglesa) (Zuid-Afrika)

Las peleas callejeras son comunes en algunos townships.

iemand laten zitten

(figurado) (informeel)

Estábamos planeando una fiesta pero casi todos se rajaron.

ervan afzien

Tenía planeado sacarla a bailar, pero al final se acobardó.

bestemmen, apart zetten

¿Tendrá el comité fondos que aún no han sido destinados?

vaar-, boot-

(in samenstellingen)

Nos pasamos el día en el lago navegable del parque.

levendig, uitgelaten

Penny es popular por su personalidad efervescente.

lam

(borracho) (figuurlijk, informeel)

Estás ciego, no puedes ni caminar. No bebas tanto la próxima vez.

altijd

Siempre te amaré.

stiekem

Estuve secretamente encantado de saber que venías.

voor altijd

La tierra será conservada para su uso agrícola indefinidamente.

scheef, schuin

Mi plan de decirle a Diane que la amaba terminó mal cuando apareció su madre de golpe.

lang en gelukkig

Encontraron al gato en el ático y la familia vivió felizmente.
De verloren kat werd gevonden op zolder en de familie leefde nog lang en gelukkig.

controleapparaat

El intercomunicador del bebé les permitía escucharlo desde la habitación de al lado.

hapje

Paul fue al bar por una pinta y un tentempié.

eerste leesboek

Las cartillas del siglo XIX casi no tenían dibujos.

niks, niets

Cuidé a mi hermana durante dos horas y no obtuve nada por cuidarla ese tiempo.

hangmattouw

Meccano ®

(ES, marca)

houtwol

incontinentiebroekje

Si tienes la vejiga muy débil, es una buena idea que uses un pañal.

Laten we Spaans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van para in Spaans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Spaans.

Ken je iets van Spaans

Spaans (español), ook bekend als Castilla, is een taal van de Iberisch-Romaanse groep van de Romaanse talen, en de 4e meest voorkomende taal ter wereld volgens sommige bronnen, terwijl andere het als een 2e of 3e vermelden meest voorkomende taal. Het is de moedertaal van ongeveer 352 miljoen mensen en wordt gesproken door 417 miljoen mensen wanneer de sprekers als taal worden toegevoegd. sub (geschat in 1999). Spaans en Portugees hebben zeer vergelijkbare grammatica en woordenschat; Het aantal vergelijkbare woordenschat van deze twee talen is tot 89%. Spaans is de primaire taal van 20 landen over de hele wereld. Geschat wordt dat het totale aantal sprekers van het Spaans tussen de 470 en 500 miljoen ligt, waarmee het de op één na meest gesproken taal ter wereld is, gemeten naar het aantal moedertaalsprekers.