Wat betekent pelo in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord pelo in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van pelo in Portugees.

Het woord pelo in Portugees betekent vacht, haar, vacht, langs, dons, haar, haartje, bij, konijnenvacht, tot, door, voor, benoembaar, schaamhaar, schaamhaar, luchtgedragen, zonder zadel rijdend, verbrand, zongebruind, winderig, aan wind blootgesteld, door de wind meegevoerd, ingevroren, over zee, van draadhaar, binnenstebuiten, waarom, waarvoor, dwars, dwarsscheeps, zijdelings, ten minste, op zijn minst, minstens, op z'n minst, integendeel, voor zover ik weet, integendeel, waarop, lieve hemel, in godsnaam, haarbal, lang penseel, globetrotten, twee voor de prijs van één, windburn, gezichtsbeharing, in het belang van, er het beste van hopen, mierenneuken, verkeerd noemen, landelijk, nationaal, zonder zadel, tenminste, konijnenbont, verrollen van boomstammen, bellen om mee te doen, trouwen in, staats-, overheids-, regerings-, pluizen, iets/iemand uitkleden, hierbij, waardoor, waarbij, iem. met zijn voornaam aanspreken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord pelo

vacht

substantivo masculino (animal)

Os pelos do cachorro começaram a cair porque ele estava doente. A gata tinha lindos pelos brancos.

haar

substantivo masculino (no corpo humano) (ontelbaar)

Ele tem muito pelo no peito.

vacht

O animal solta o seu pelo na primavera.

langs

contração (próximo de)

Passamos sempre pelos correios no nosso caminho para o trabalho.

dons

substantivo masculino

Os pêssegos têm uma camada de pelo na casca.

haar

substantivo masculino (de animal) (ontelbaar)

A almofada tem enchimento de pelo de cavalo.

haartje

substantivo masculino (botânica)

O caule da planta é coberto de pelos finos.

bij

preposição (de acordo)

Eu o conheço pelo primeiro nome.

konijnenvacht

tot

Siga na direção nordeste pelo norte.

door

Um tijolo atravessou pela janela da cozinha

voor

preposição (omwille van)

Estamos lutando por nossa liberdade.

benoembaar

schaamhaar

(gíria)

schaamhaar

(gíria)

luchtgedragen

expressão

Se você espirrar sem cobrir a boca, seus germes podem ser transportados pelo ar.

zonder zadel rijdend

locução adjetiva (sem sela)

verbrand, zongebruind

locução adjetiva

winderig, aan wind blootgesteld

door de wind meegevoerd

locução adjetiva

ingevroren

locução adjetiva

over zee

van draadhaar

locução adjetiva

binnenstebuiten

locução adverbial (invertido)

Ele colocou a camisa tão rapidamente que não notou que estava do avesso.
Hij trok zijn T-shirt zo snel aan dat hij niet doorhad dat hij ze binnenstebuiten aanhad.

waarom, waarvoor

(arcaico,)

dwars, dwarsscheeps

advérbio (náutica, aeronáutica) (scheepvaart)

zijdelings

ten minste, op zijn minst

advérbio

minstens, op z'n minst

Mary precisa de pelo menos mil libras para pagar pelas férias dela.

integendeel

locução adverbial

Você acha que as pessoas não podem mudar? Pelo contrário, elas podem!

voor zover ik weet

Pelo que sei, o banco aprovou o empréstimo. O chefe está no escritório, pelo que sei.
Voor zover ik weet heeft de bank de lening goedgekeurd. Voor zover ik weet zit de baas in zijn kantoor.

integendeel

Muito alta? Não, muito pelo contrário, ela é muito baixa para jogar de goleira.
Te lang? Nee, integendeel, ze is te kort om keeper te spelen!

waarop

lieve hemel

interjeição (informeel)

in godsnaam

interjeição (expressando raiva ou frustração)

haarbal

(pelo regurgitado por animal)

lang penseel

(certo tipo de pincel)

globetrotten

twee voor de prijs van één

windburn

substantivo feminino (anglicisme)

gezichtsbeharing

in het belang van

locução prepositiva

Algumas pessoas ficam juntas pelo bem das crianças. Ela parou de fumar pelo bem de sua saúde.
Sommige koppels blijven bij elkaar in het belang van hun kinderen. Ze gaf roken op in het belang van haar gezondheid.

er het beste van hopen

expressão (ser otimista)

ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ik ben niet zeker of het zal regenen. Laten we er het beste van hopen.

mierenneuken

(figurado) (figuurlijk, vulgair)

verkeerd noemen

locução verbal

landelijk, nationaal

zonder zadel

locução adverbial (sem sela)

tenminste

Ele perdeu o emprego, mas pelo menos ainda tem uma casa. A esposa o deixou, mas pelo menos ela deixou a mobília para ele.

konijnenbont

verrollen van boomstammen

expressão

bellen om mee te doen

(aan quiz)

trouwen in

expressão

staats-, overheids-, regerings-

(in samenstellingen)

pluizen

expressão verbal (roupa) (informeel)

iets/iemand uitkleden

(BRA, informal, sem dinheiro)

O negócio deles faliu e os deixou duro.

hierbij

(formal: por este meio)

waardoor, waarbij

locução conjuntiva

iem. met zijn voornaam aanspreken

expressão verbal

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van pelo in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Verwante woorden van pelo

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.