Wat betekent sprunga in IJslands?

Wat is de betekenis van het woord sprunga in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van sprunga in IJslands.

Het woord sprunga in IJslands betekent scheur, barst, breuk. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord sprunga

scheur

noun (Een smalle en meestal getande ruimte in een voordien solied materiaal.)

Ein lítil sprunga á skrokknum og blķđiđ sũđur í okkur eftir 13 sekúndur.
Eén scheurtje en ons bloed kookt binnen 13 seconden.

barst

noun (Een smalle en meestal getande ruimte in een voordien solied materiaal.)

breuk

noun

Bekijk meer voorbeelden

Concord, eins og hann væri eirðarlaus í rúminu og vildi snúa aftur, var órótt með flatulency og hafði drauma, eða ég var vakti með sprunga á jörðu með frosti, eins og ef einhver hefði ekið lið gegn hurðina mína, og á morgun myndi finna sprunga í jörðu fjórðungur af kílómetri löng og þriðja af tomma breiður.
Concord, alsof het onrustig in zijn bed en zou graag omdraaien, werden ontroerd met flatulentieproducten en dromen gehad, of ik was gewekt door het kraken van de grond door de vorst, alsof iemand had gereden een team tegen mijn deur, en in de ochtend zouden vinden een scheur in de aarde een kwart van een mijl lang en een derde van een inch breed.
The fast eldsneyti mun byrja að bólgnað og sprunga og gasses er krypton og Xenon byrja að fylla upp, og þú byrjar að fá þetta Mið ógilt.
De vaste brandstof begint te zwellen en barsten en de gassen, de krypton en xenon de beginnen te vullen, en je begint om dit te krijgen centrale vide.
Þessi hátíðlega herrar - öll þrjú höfðu fullt skegg, eins og Gregor þegar fundið út í gegnum sprunga í dyrnar - voru meticulously stefnir tidiness, ekki aðeins í eigin herbergi þeirra En, þar sem þeir höfðu nú leigt herbergi hér, í öllu heimilanna, einkum í eldhúsinu.
Deze plechtige heren - alle drie hadden volle baarden, zoals Gregor eenmaal gevonden uit door een kier in de deur - werden minutieus intentie op netheid, niet alleen in hun eigen kamer maar, want ze hadden nu een kamer gehuurd hier, in het hele huishouden, en in het bijzonder in de keuken.
Ég man enn eftir þeirri ógnvekjandi tilfinningu að hanga þarna án nokkurrar haldfestu – engin sprunga eða nibba, ekkert til að grípa í eða ná tökum á.
Ik weet nog precies hoe ik me voelde met die sensatie van korreltjes tussen mijn vingers en niets om me aan vast te houden — geen randje, geen richeltje, niets!
Það er ekki eins og ég var að gera sprunga, mamma.
Ik zat niet aan de crack, hoor, ma.
Hann mun sprunga a barnarúm í Skotlandi eina viku, og vera að hækka peninga til að byggja upp munaðarleysingjahæli í Cornwall næsta.
Hij zal barst een wieg in Schotland een week, en zijn geld in te zamelen voor een weeshuis te bouwen in Cornwall de volgende.
Ūađ er lítil sprunga í beininu hérna en ég held ađ beiniđ sé í lagi núna ūví rúmur mánuđur er liđinn.
Ik heb een kleine barst in het bot, hier, maar ik denk dat het bot nu terug in orde is, aangezien het meer dan een maand geleden is.
Í stofunni, eins og Gregor sá í gegnum sprunga í dyrnar, var gas kveikt, en þar sem á öðrum tækifæri á þessum tíma dags, var faðir hans vanur að lesa síðdegi dagblað í hárri röddu til hans móðir og stundum einnig til systur hans á þessari stundu ekkert hljóð var heyranlegur.
In de woonkamer, zoals Gregor zag door de spleet in de deur, werd het gas aangestoken, maar waar, bij andere gelegenheden op dit moment van de dag, was zijn vader gewend aan het lezen 's Middags krant in een luide stem aan zijn moeder en soms ook aan zijn zuster, op het moment dat er geen geluid was hoorbaar.
Límið gæti losnað þar sem það kom sprunga á höfuðið
Straks laat het haar los waar ze die schedelbreuk heeft
Allt í lagi, ég mun hafa geisli taka aðra líta á símann skrár og segja techs að taka aðra sprunga á Hooker síðuna.
Oke, ik zal Ray opnieuw laten kijken naar de telefoon-archieven en de technici vragen om weer in de prostitiuee-site te duiken.
Sprunga, sprunga, sprunga, komu þeir á eftir öðru.
Crack, crack, crack, kwamen zij een na de ander.
Eitt af ūessum frávikum, sem uppgötvađist fyrr á ūessu ári, var sprunga í 4. víddinni.
Eén van deze afwijkingen, eerder dit jaar ontdekt, was een kloof in de vierde dimensie.
Einu sinni á löngu kvöldin annars vegar dyr og þá var hinn dyrnar opnaði bara pínulítill sprunga og fljótt lokað aftur.
Een keer tijdens de lange avond een zijdeur en dan de andere deur werd geopend maar een kleine scheur en snel weer dicht.
Þetta var þar sem ég byrjaði að sprunga undir álagi.
Dit was waar ik begon te kraken onder de druk.
Þetta eru litlu loft- byssur sem stuðla að gera ísinn sprunga og whoop.
Dit zijn de kleine lucht- geweren die een bijdrage leveren om het ijs te kraken en whoop te maken.
Þú vilt deila með manni til sprunga hnetur, hafa engin önnur ástæða en vegna þú hefir Hazel augum, - hvað auga en slíkar auga myndi kanna slík mál?
Gij zult ruzie met een man voor het kraken van noten, die geen andere reden, maar omdat gij bruine ogen; - wat het oog, maar een dergelijke een oog zou spion een dergelijke ruzie?
Grit í viðkvæmt hljóðfæri, eða sprunga í einu af eigin hár- máttur hans linsur, myndi ekki vera meira truflandi en sterkt tilfinningar í náttúrunni eins og hans.
Korrel in een gevoelig instrument, of een barst in een van zijn eigen high- power lenzen, zou niet meer storend zijn dan een sterke emotie in een natuurgebied, zoals de zijne.
Ein lítil sprunga á skrokknum og blķđiđ sũđur í okkur eftir 13 sekúndur.
Eén scheurtje en ons bloed kookt binnen 13 seconden.
Grit í viðkvæmum hljóðfæri, eða sprunga í einu af eigin hár- vald hans linsur, myndir ekki vera meira truflandi en sterk tilfinning í eðli eins og hans.
Grit in een gevoelig instrument, of een scheur in een van zijn eigen high- power lenzen, zou niet meer storend dan een sterke emotie in een natuurgebied zoals zijn.

Laten we IJslands leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van sprunga in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.

Ken je iets van IJslands

IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.