Wat betekent use in Engels?

Wat is de betekenis van het woord use in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van use in Engels.

Het woord use in Engels betekent gebruiken, gebruiken, doen, gebruiken, gebruiken, oefenen, vroeger, nut, doel, gebruik, aanstelling, beschikking, bruikbaarheid, behoefte, misbruiken, uitbuiten, use, employment, use, usage, use, usefulness, make use of, use, operate, handle, employ, use, use, employ, draw from, draw on, make use of, prepare for use, take advantage of, in use, use artifices, finish up, use up, make the best use of, make optimal use of, make the best use of, make optimal use of, score, be of use, opmaken, opgebruiken, ter beschikking hebben, tot zijn beschikking hebben, genieten van, goed gebruik maken van, benutten, het is nutteloos, het is zinloos, het is nutteloos, het is zinloos, nuttig, hulpvaardig, opnieuw gebruiken, hergebruik. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord use

gebruiken

transitive verb (employ)

He uses various tools to build furniture.

gebruiken, doen

transitive verb (consume habitually)

She uses salt in her cooking.

gebruiken

transitive verb (avail oneself of)

I often use the local library to borrow books.

gebruiken, oefenen

transitive verb (exercise)

You need to use your brain more often.

vroeger

transitive verb (always in past (in the past)

He used to ride his bike, but now he drives.
Vroeger pakte hij de fiets maar nu gaat hij met de auto.

nut, doel

noun (purpose)

What is the use of this programme?

gebruik

noun (putting into service)

The use of a computer increased productivity.

aanstelling

noun (employment)

We hired a consultant to ensure we were getting the best use from our staff.

beschikking

noun (privilege to use)

He lost the use of the car after he stayed out too late one night.

bruikbaarheid

noun (help)

The hammer is of no use here.

behoefte

noun (need)

Don't take the hammer. I have a use for it.

misbruiken, uitbuiten

transitive verb (exploit [sb])

She used him for what she wanted, and left him.

use, employment

(het gebruik maken van)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

use, usage

(geen mv. (het zich bedienen)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

use, usefulness

(bruikbaarheid)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

make use of

(gebruiken)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

use

(zich bedienen van)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

operate, handle, employ, use

(omgaan met)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

use, employ

(gebruik maken van)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

draw from, draw on

(ontlenen aan)

make use of

(gebruik maken van)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

prepare for use

(in toepasbare vorm brengen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

take advantage of

(goed benutten)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

in use

(gebruikt)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

use artifices

(figuurlijk (manipuleren)

finish up, use up

(opgebruiken)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")

make the best use of, make optimal use of

(het maximale halen uit)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

make the best use of, make optimal use of

(optimaal benutten)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

score

(informeel (heroïne gebruiken) (informal, drugs)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

be of use

(nut hebben)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

opmaken, opgebruiken

phrasal verb, transitive, separable (consume completely, exhaust)

I used up nearly everything in the refrigerator for this meal. Mary used up all my gas and didn't refill the tank.

ter beschikking hebben, tot zijn beschikking hebben

transitive verb (have available for use)

genieten van

transitive verb (take pleasure in the use of)

goed gebruik maken van

transitive verb (utilize fully or effectively)

He made good use of the time he was allotted.

benutten

verbal expression (utilize)

This stew makes use of all the leftovers in your refrigerator.

het is nutteloos, het is zinloos

expression (it is pointless)

It's no use calling out his name, he can't hear you any more.

het is nutteloos, het is zinloos

verbal expression (it is pointless)

There's no point in asking Jake if you can borrow his car; he'll say no. There's no point crying over spilled milk.

nuttig

adjective (thing: serving a purpose)

The map is small, but it is still of some use. The new equipment will be of use to the workers.

hulpvaardig

adjective (person: helpful)

I'm glad I was of use when Carol needed my help.

opnieuw gebruiken

transitive verb (use again)

Are you planning to reuse this plastic bottle?

hergebruik

noun (using again)

These cameras aren't intended for reuse.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van use in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Verwante woorden van use

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.