Wat betekent yfirlit in IJslands?
Wat is de betekenis van het woord yfirlit in IJslands? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van yfirlit in IJslands.
Het woord yfirlit in IJslands betekent instructie, overzicht, weergave, weergeven, Overzicht. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord yfirlit
instructienoun |
overzichtnoun Hvernig hefur þetta yfirlit yfir baráttu okkar fyrir dómstólum styrkt trú þína? Wat vond je geloofversterkend aan dit overzicht van juridische overwinningen? |
weergavenoun verb |
weergevenverb |
Overzicht
Yfirlit yfir væntanlegar breytingar af álfinum Overzicht van de wijzigingen die aangebracht zullen worden door deze assistent |
Bekijk meer voorbeelden
10 Stutt yfirlit okkar yfir tjáskipti Guðs við mennina sýnir fram á að Jehóva tekur mið af þörfum og aðstæðum fólks þegar hann talar til þess. 10 Dit korte overzicht leert ons dat Jehovah zijn manier van communiceren aanpast aan de veranderende behoeften en omstandigheden. |
Ítarlegt yfirlit yfir spádóminn er að finna í Varðturninum 1. júlí 1994, bls. 14 og 15. Zie voor een gedetailleerd overzicht van deze profetie de tabel op blz. 14, 15 van De Wachttoren van 15 februari 1994. |
Í Insight on the Scriptures, 1. bindi, bls. 268, 270-71, er að finna ítarlegt yfirlit yfir það hvernig eiginleikar dýra eru notaðir í táknrænni merkingu í Biblíunni. Bókin er gefin út af Vottum Jehóva. Een uitgebreidere opsomming van eigenschappen van dieren die in de Bijbel figuurlijk worden gebruikt, is te vinden in Inzicht in de Schrift, Deel 1, blz. 259-261, uitgegeven door Jehovah’s Getuigen. |
- Útbúa yfirlit yfir þær ógnir sem tengjast smitsjúkdómum sem fylgst var með á árinu 2007, flokka þær og leggja áherslu á þau atriði sem mestu máli skipta - een samenvatting opstellen van de bedreigingen met betrekking tot overdraagbare ziekten die in 2007 werden gevolgd, ze categoriseren en de belangrijkste problemen vaststellen; |
YFIRLIT: Notaðu breytilegan raddstyrk, tónhæð og hraða til að koma hugmyndum skýrt til skila og hreyfa við tilfinningum fólks. SAMENVATTING: Varieer in volume, toon en snelheid om het hart te bereiken en gedachten goed over te brengen. |
10 mín.: Yfirlit yfir dreifingarátakið. 10 min: Terugblik op onze speciale actie. |
Smelltu hér til að búa til yfirlit leitarinnar Klik op deze knop om een index voor de volledige-tekst-zoekmachine te genereren |
Og muniđ ađ drottningin kemur í yfirlit í kvöld. En vergeet niet dat de Koningin een lezing houdt vanavond. |
YFIRLIT: Hjálpaðu áheyrendum þínum að skilja hvernig efnið snertir líf þeirra og sýndu þeim hvernig þeir geti nýtt sér það sem þeir læra. SAMENVATTING: Help je publiek te begrijpen wat ze aan het onderwerp hebben en hoe ze kunnen toepassen wat ze leren. |
Hvernig hjálpar yfirlit yfir 12. kafla Daníelsbókar okkur að bera óyggjandi kennsl á smurða þjóna Jehóva? Hoe helpt een overzicht van Daniël hoofdstuk 12 ons Jehovah’s gezalfden op afdoende wijze te identificeren? |
Notið ritið til að veita honum yfirlit yfir prestdæmisskyldur hans. Gebruik het boek om hem inzicht te geven in zijn priesterschapsplichten. |
YFIRLIT: Talaðu á eðlilegan og einlægan hátt sem endurspeglar viðhorf þitt til umræðuefnisins og áheyrenda þinna. SAMENVATTING: Praat op een natuurlijke manier die je betrokkenheid bij de mensen en bij je onderwerp laat zien. |
Kennarar í Bandaríkjunum kvarta undan því að enda þótt nemendur fái góðar einkunnir í prófum geti margir ekki skrifað góða ritgerð, ráðið fram úr stærðfræðiverkefni eða tekið saman yfirlit yfir aðalatriði kennslustundar eða greinar. In de Verenigde Staten klagen leraren dat hoewel leerlingen bij tests hoog scoren, velen van hen niet in staat zijn een goed opstel te schrijven, wiskundevraagstukken op te lossen of een uittreksel te maken van essentiële punten uit verschillende lessen of documenten. |
Yfirlit yfir sérstaka daga Speciale datums |
Yfirlit yfir væntanlegar breytingar af álfinum Overzicht van de wijzigingen die aangebracht zullen worden door deze assistent |
Yfirlit sérstakra dagaComment voor speciale dataComment |
Hér er um að ræða dæmi eingöngu, ekki tæmandi yfirlit. Deze lijst is een greep uit de gebeurtenissen; ze is niet volledig. |
Ræðan á ekki aðeins að vera yfirlit yfir úthlutað efni eða samantekt á því. Je lezing moet niet eenvoudig een samenvatting van toegewezen materiaal zijn. |
Tókst ekki að hlaupa yfir NR spólu. Smíða ekki yfirlit Tape-id kon niet worden overgeslagen. Indexeren afgebroken |
YFIRLIT* VOORUITBLIK* |
Yfirlit og upprifjun Doorkijken en terugblikken |
Skrifað verður yfir yfirlit spólunnar. Er það í lagi? De huidige tape-index zal worden overschreven. Doorgaan? |
Skilmerkilegt yfirlit yfir önnur trúarbrögð, kenningar þeirra og sögu má finna í bókinni Mankind’s Search for God (Leit mannkyns að Guði). Voor een duidelijker begrip van andere religies, hun leringen en hun historische achtergrond, kun je De mens op zoek naar God raadplegen. |
YFIRLIT: Beindu athygli áheyrenda að því sem getur bætt aðstæður og verið hvetjandi. SAMENVATTING: Concentreer je op oplossingen en motiverende dingen in plaats van op problemen. |
Laten we IJslands leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van yfirlit in IJslands, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in IJslands.
Geüpdatete woorden van IJslands
Ken je iets van IJslands
IJslands is een Germaanse taal en de officiële taal van IJsland. Het is een Indo-Europese taal, behorend tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. De meerderheid van de IJslandse sprekers woont in IJsland, ongeveer 320.000. In Denemarken wonen meer dan 8.000 IJslandse moedertaalsprekers. De taal wordt ook gesproken door ongeveer 5.000 mensen in de Verenigde Staten en door meer dan 1.400 mensen in Canada. Hoewel 97% van de IJslandse bevolking IJslands als moedertaal beschouwt, neemt het aantal sprekers af in gemeenschappen buiten IJsland, met name Canada.