Co oznacza ahead w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa ahead w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ahead w Język angielski.

Słowo ahead w Język angielski oznacza z przodu, na prowadzeniu, przed kimś, przed czymś, przed kimś, przed czymś, przed, wyprzedzać, na prowadzeniu, następny, nadchodzący, wyprzedzać, posuwać się naprzód, posuwać się naprzód, przeganiać, posuwać się naprzód, wyprzedzać kogoś/coś, posuwać się naprzód, działać według planu, następować zgodnie z planem, prowadzić, oczekiwać, patrzeć przed siebie, patrzeć przed siebie, planować naprzód, naciskać na, wysuwać się do przodu, wychodzić na prowadzenie, kontynuować, kontynuować coś, myśleć przyszłościowo, zaawansowany, oświecony, do przodu, wcześniej, uprzednio, przed czasem, dokładnie naprzeciwko, ruszać naprzód, cała naprzód!, pozwolenie, zezwolenie, nie czekać na pozwolenie, nie czekać na pozwolenie, dający prowadzenie, prowadzić, popychać, prosto przed, Co nas czeka?. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ahead

z przodu

adverb (in front)

Cheri couldn't see ahead; too many people were blocking her view.
Cheri nie widziała, co jest z przodu – zbyt wielu ludzi zasłaniało jej widok.

na prowadzeniu

adverb (in a race: in front)

Neil is getting ahead in the race!
Neil wysuwa się na prowadzenie w wyścigu!

przed kimś

preposition (in a race: in front)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
The race is in its final lap, and Ivy is ahead of everyone.
To już ostatnie okrążenie i Ivy znajduje się przed wszystkimi.

przed czymś

(in front, before)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
The truck ahead of ours has a flat tire.
Ciężarówka przed nami złapała gumę.

przed kimś

preposition (in front, before)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
We couldn't move because there was an accident ahead of us.
Nie mogliśmy się ruszyć, bo przed nami był wypadek.

przed czymś

preposition (prior to, earlier than)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Thank goodness we finished that project ahead of the deadline.
Dzięki Bogu, że skończyliśmy ten projekt przed terminem.

przed

preposition (before, earlier than)

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
John arrived at the restaurant ahead of his brother.
John przybył do restauracji przed swoim bratem.

wyprzedzać

preposition (superior to) (w zwrocie: be ahead of [sb/sth])

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Jon is ahead of the other children in his reading ability. This car is far ahead of the others in overall handling and safety.
Jon wyprzedza inne dzieci w umiejętności czytania.

na prowadzeniu

adjective (currently winning)

At the end of the second half, the home team was ahead.

następny, nadchodzący

adverb (in the future)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I look forward to working with you in the weeks ahead.

wyprzedzać

phrasal verb, intransitive (figurative (have an advantage)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Compared to the UK, Sweden is ahead in terms of employment security.

posuwać się naprzód

(do with determination)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Forge ahead with your life; don't let negativity get the better of you.

posuwać się naprzód

phrasal verb, intransitive (figurative (be successful)

In order to get ahead in business, you need to be assertive.

przeganiać

(overtake)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
He ran faster and got ahead of his sister just as they reached the car.

posuwać się naprzód

phrasal verb, intransitive (figurative (gain advantage)

The company got ahead by adopting a new business model.

wyprzedzać kogoś/coś

(figurative (be more successful) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
The firm developed a multimedia game system that allowed it to get ahead of its rivals.

posuwać się naprzód

phrasal verb, intransitive (US, informal, figurative (save money)

działać według planu

phrasal verb, intransitive (do [sth] as planned)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I can't come with you this weekend after all, but don't let that stop you; you go ahead.

następować zgodnie z planem

phrasal verb, intransitive (take place as scheduled)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The meeting will go ahead.

prowadzić

phrasal verb, intransitive (figurative (be first, outdo others)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oczekiwać

phrasal verb, intransitive (figurative ([sth]: be going to happen)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
No matter our plans, we never really know what lies ahead.

patrzeć przed siebie

phrasal verb, intransitive (see what is in front)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
When you are the driver, it's best to look ahead on the road.

patrzeć przed siebie

phrasal verb, intransitive (figurative (think of the future) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
The company is looking ahead to the future and hopes to expand its business.

planować naprzód

phrasal verb, intransitive (be prepared)

It's a good thing you planned ahead, otherwise we might have never found a hotel.

naciskać na

phrasal verb, intransitive (informal (continue, persevere)

Despite the worsening weather conditions, the explorers decided to press on with their journey.

wysuwać się do przodu

phrasal verb, intransitive (move to the front) (przenośny)

wychodzić na prowadzenie

phrasal verb, intransitive (figurative (excel, outdo: competitors) (przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

kontynuować

phrasal verb, intransitive (persevere)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Although the path was becoming very steep, the hikers decided to push ahead.

kontynuować coś

(persevere with)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

myśleć przyszłościowo

phrasal verb, intransitive (predict, prepare for future)

When I pack for a vacation, I try to think ahead and bring all the items that I might need.

zaawansowany

adjective (advanced)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
The company prides itself on bringing products to market that are ahead of their time.

oświecony

adjective (enlightened)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

do przodu

expression (informal, figurative (at an advantage) (potoczny)

Bruce was ahead of the game because he repaired the roof before the rains came.

wcześniej, uprzednio

adverb (in advance)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
He was able to put the wallpaper up fast because I had primed the plaster ahead of time.

przed czasem

adverb (in advance, earlier) (wcześniej, niż było planowane)

He was able to put the wallpaper up fast because I had primed the plaster ahead of time.

dokładnie naprzeciwko

adverb (US, slang (directly in front)

You can't possibly miss the target: it's dead ahead!

ruszać naprzód

intransitive verb (move forward with determination)

Forge ahead and don't let your depression get the best of you.

cała naprzód!

interjection (train: at top speed)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
The enemy's approaching from the south – full speed ahead!

pozwolenie, zezwolenie

noun (informal (authorization)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

nie czekać na pozwolenie

verbal expression (informal (do [sth] with permission)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Yes, of course you can have a snack; go ahead and help yourself to whatever you want.

nie czekać na pozwolenie

verbal expression (informal (do [sth] without permission)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Sarah's parents said she couldn't go to the party, but she went ahead and did it anyway. I didn't have time to ask my boss if she wanted me to deal with the problem; I just went ahead and did it.

dający prowadzenie

adjective (informal (goal: puts score, team ahead) (gol)

The batter hit a go-ahead home run.

prowadzić

(literal (go in front)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

popychać

(move [sth] forward)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Trevor walked into the supermarket, pushing the trolley ahead.

prosto przed

adverb (directly in front)

She looked straight ahead in order to avoid eye contact with him.

Co nas czeka?

interjection (what will happen in the future)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
With these guys in office who knows what lies ahead?

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ahead w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa ahead

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.