Co oznacza front w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa front w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać front w Język angielski.

Słowo front w Język angielski oznacza przód, przedni, front, czoło, przód, fasada, front, front, przód, front, fasada, front, front, stać na czele, zimny front, wysunąć się na pierwszy plan, wysuwać się naprzód, kraul, crawl, oferować, recepcja, drzwi wejściowe, przód, frontendowy, pozór na, linia frontu, pierwsza linia, frontowy, czołowy, przód domu, przód domu, dyrekcja, fasadowa organizacja, pierwsza strona, z pierwszej strony, faworyt, okno z przodu, ogród przed domem, napęd na przednie koła, lider, lider, z przodu, z przodu, naprzeciwko, na czele, z przodu, z przodu, front zokludowany, na czele listy priorytetów, obnosić się, popularny front, morskie wybrzeże, bulwar nadmorski, przód koszuli, zjednoczony front, zjednoczony front, z góry, z góry, oczywisty. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa front

przód

noun (forward part of sthg)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Is there a scratch on the front of the TV?
Czy z przodu telewizora jest rysa?

przedni

adjective (part: forward, fore)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
He has a scratch on the front part of his nose.

front

noun (building façade)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The front of the house didn't face the road.

czoło

noun (ahead of others) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Please step to the front when I call your name.

przód

noun (beginning)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
If you're disabled, you can go to the front of the queue.

fasada

noun (false appearance, façade) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
That smile was just a front. He is really upset inside.

front

noun (military: combat area)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Many men died on the eastern front.

front

noun (figurative (field of activity) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
On the financial front, stocks dropped again.

przód

noun (of a shirt)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
What does the t-shirt say on the front?

front

noun (property line abutting a street)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The mailbox is almost always at the front of the property.

fasada

noun (disguise, cover) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
That business was a front for drug money laundering.

front

noun (political movement)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
They are members of the popular front.

front

noun (weather pattern)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A cold front will come into the area tonight.

stać na czele

transitive verb (lead a performing group)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
John Lennon fronted the Beatles.

zimny front

noun (cool air pushing forward)

The weather will get nasty due to the cold front pushing in from the North.

wysunąć się na pierwszy plan

verbal expression (figurative (become prominent)

wysuwać się naprzód

(literal (move to a forward position)

Please let women and children come to the front of the line.

kraul, crawl

noun (swimming stroke)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The swimming coach helped John improve his crawl.
Trener pływacki pomógł Johnowi ulepszyć jego kraul.

oferować

verbal expression (informal, figurative (offer as incentive)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Dangle a raise in front of him and see what happens.

recepcja

noun (hotel, etc.: reception)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Let me call the front desk and ask for some extra towels for the room.

drzwi wejściowe

noun (front entrance)

My family usually goes in and out of the house by the kitchen door, but we prefer that guests use the front door.

przód

noun (foremost part)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The front end of the car was badly damaged.

frontendowy

adjective (computer: user's access) (slang)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

pozór na

noun (cover, disguise for: [sth] illicit)

He runs a parcel delivery service as a front for his drug-smuggling operation.

linia frontu

noun (battlefront in a war)

The soldiers' legs trembled when they heard they would be sent to the front line. For many years, female soldiers were not allowed on the front lines.

pierwsza linia

noun (figurative (forefront of a field of endeavor) (przenośny)

The researchers at this university are on the frontline of medical research.

frontowy

noun as adjective (at the battlefront)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

czołowy

noun as adjective (figurative (leading)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

przód domu

noun (façade of house)

The front of the house mimicked a Neo-Gothic facade.

przód domu

noun (rooms towards front of a house)

Whenever I come in the back door my dog runs from the front of the house to greet me.

dyrekcja

noun (decision-making officers)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I have to check with the front office before I give anyone a promotion.

fasadowa organizacja

noun (business: cover-up)

pierwsza strona

noun (newspaper: front cover)

Her photo was on every front page. The most important news is always on the front page.

z pierwszej strony

noun as adjective (news: important, prominent)

The earthquake is today's front-page news.

faworyt

noun (competitor most likely to win)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He's currently the front runner, but we'll have to wait for the election results to see what happens.

okno z przodu

noun (window at the front of a building)

From the front window, she could see everything going on in the street.

ogród przed domem

noun (garden at front of house)

We have two oak trees in our front yard. The kids had a lemonade stand set up in their front yard.

napęd na przednie koła

noun (car: power to front wheels only)

Her new car's got front-wheel drive; it's a lot better on slippery roads than her old one was.

lider

noun (figurative (leading competitor) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

lider

noun (literal (athlete leading a race) (mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

z przodu

adverb (ahead)

The scoutmaster strode on in front, soon leaving us all behind.

z przodu

adverb (leading: a race)

In the Grand Prix race, Lewis Hamilton is currently in front with Fernando Alonso in second place.

naprzeciwko

preposition (in direct view of)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
My car's parked in front of your house. I'll be waiting in front of the restaurant.

na czele

preposition (side towards spectator) (przenośny)

Who is that in front of the group of people?
Kto to jest na czele tej grupy ludzi?

z przodu

adverb (in a vehicle's forward seats)

I always prefer to sit in the front next to the driver.

z przodu

adverb (in the forward part of a space)

Put the milk in the front of the fridge so it is easy to find.

front zokludowany

noun (weather: type of front)

na czele listy priorytetów

adverb (figurative (high priority)

I'll put that job on the front burner, as it's urgent.

obnosić się

verbal expression (figurative (flaunt)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Richard paraded his wealth in front of his poorer friends.

popularny front

noun (left-wing organization)

He was a member of the popular front.

morskie wybrzeże

noun (mainly UK (land alongside the shore)

The seafront was damaged by the strong storm.

bulwar nadmorski

noun as adjective (mainly UK (alongside the shore)

There are many seafront hotels along this road.

przód koszuli

noun (front part of a shirt)

While ironing the shirt front, I burned it.

zjednoczony front

noun (solidarity)

The postal workers put up a united front during the national strike.

zjednoczony front

noun (alliance)

Great Britain and the U.S.A. formed a united front during the second world war.

z góry

adverb (informal (in advance, first) (potoczny)

z góry

adverb (informal (payable: in advance) (potoczny)

oczywisty

adjective (informal (obvious, blatant)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu front w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Powiązane słowa front

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.