Co oznacza choix w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa choix w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać choix w Francuski.

Słowo choix w Francuski oznacza wybór, wybór, wybór, wybór, wybór, alternatywa, wybór, adoptowanie, przyjmowanie, prawo wyboru, wybór, wybór, zbieranie, opcja, możliwość, asortyment, przedział gatunkowy, opcja, możliwość, wyborowy, pierwszy, wyrażenie, najznakomitszy, albo albo, pierwsza klasa, wybór słów, pierwszy wybór, wolny wybór, bez innej alternatywy, brak wyboru, własny wybór, szczególny wybór, wybór własny, wybór osobisty, możliwy wybór, wielokrotnego wyboru, nie mieć innego wyjścia, nie mieć wyboru, dokonywać wyboru, dokonywać wyboru, różnorodność, wybór, wolny wybór, własny wybór, wolny wybór, wolny wybór, wielokrotnego wyboru, wybór, widoczny, towar pierwszej klasy. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa choix

wybór

nom masculin (possibilités)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il y avait un grand choix de desserts au menu.
W menu było dużo deserów do wyboru.

wybór

nom masculin (acte de choisir)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il faut qu'il fasse un choix entre la pomme et l'orange.
Musi dokonać wyboru między jabłkiem a pomarańczą.

wybór

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cette voiture, c'était son choix.

wybór

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Lorsque vous aurez terminé votre sélection, veuillez vous rendre à la caisse pour payer vos produits.

wybór

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

alternatywa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wybór

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Votre choix de la suite en classe affaires vous ouvre de nombreux privilèges.

adoptowanie, przyjmowanie

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il n'a eu de temps pour rien depuis son choix d'assurer la présidence.

prawo wyboru

nom masculin

L'équipe qui reçoit a le premier choix.
Drużyna gospodarzy ma prawo wyboru.

wybór

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ce serait le choix de tout le monde, mais je suppose que tu sais ce que tu aimes.

wybór

nom masculin (sélection)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cette société offre un grand choix de services.

zbieranie

(personne, chose)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

opcja, możliwość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

asortyment

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ils ont une bonne variété de fromages dans le magasin.

przedział gatunkowy

La gamme de musique diffusée sur cette station de radio allait de la country au hip hop.

opcja, możliwość

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wyborowy

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La viande de choix est toujours la plus chère.

pierwszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

wyrażenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Ian n'avait aucun problème avec l'objet de l'avis, mais il désapprouvait la formulation.

najznakomitszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est la meilleure farine qui soit pour faire du pain.

albo albo

locution adjectivale

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Le problème est souvent présenté comme une proposition où il n'y a que deux choix possibles : soit on accepte avec enthousiasme la technologie, soit on est en retard sur son temps.

pierwsza klasa

locution adjectivale

wybór słów

pierwszy wybór

nom masculin

Évidemment, Paris aurait été mon premier choix.

wolny wybór

nom masculin

bez innej alternatywy

nom masculin

Je me vois contraint de vous licencier.

brak wyboru

nom masculin

Il n'y a pas le choix ; nous devons le faire.

własny wybór

szczególny wybór

nom masculin

wybór własny, wybór osobisty

nom masculin

Je ne te forcerai pas à aller à l'université, c'est ton propre choix.

możliwy wybór

nom masculin

La montagne est un choix possible pour les vacances.

wielokrotnego wyboru

nom masculin

nie mieć innego wyjścia

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nie mieć wyboru

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
J'ai dû le licencier : je n'avais pas le choix.

dokonywać wyboru

locution verbale

Tu as fait ton choix, alors assume-le.

dokonywać wyboru

locution verbale

Je vous laisse le temps de regarder le menu et faire votre choix, je prendrai votre commande dans quelques minutes.

różnorodność

(services)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La société propose un éventail de services à ses clients.
Firma oferuje klientom wachlarz usług.

wybór

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

wolny wybór

nom masculin

własny wybór, wolny wybór

nom masculin

Mes parents voulaient que j'aille faire du droit, mais j'ai fait mon propre choix et je suis allé dans une école d'art à la place.

wolny wybór

nom masculin

wielokrotnego wyboru

locution adjectivale (questionnaire)

wybór

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ce magasin propose un large choix de produits.

widoczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Liam avait un bleu bien visible sur la joue.

towar pierwszej klasy

nom masculin

Nous vendons le premier choix plus cher que le deuxième.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu choix w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.