Co oznacza conclure w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa conclure w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać conclure w Francuski.

Słowo conclure w Francuski oznacza zakańczać, zawierać, kończyć, kończyć się, zawrzeć umowę, zaszywać, kończyć, krótko podsumować, dobijać, ubijać, zaliczać kogoś, wyrywać, finalizować, kończyć, finalizować, osiągać, osiągać, odnosić, zwijać, zadowalać, wypełniać, wykańczać, podsumowywać, bzykanie, dochodzić do wniosku, zakańczać, kończyć, kończyć, wywnioskować, w podsumowaniu, robić interes, dokonywać sprzedaży, ugadzać się, rozumieć, rozumieć, że, finalizować zakup domu, myśleć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa conclure

zakańczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le chef d'État-major a conclu la réunion de bonne heure.

zawierać

verbe transitif (une entente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kończyć

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

kończyć się

(personne)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

zawrzeć umowę

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

zaszywać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous avons dû baisser le prix pour conclure le marché.

kończyć

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

krótko podsumować

verbe transitif

Il faut conclure cette réunion : j'ai un vol à prendre.

dobijać, ubijać

(une affaire,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous espérons conclure l'accord cet après-midi.

zaliczać kogoś

(argot)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alors, tu as conclu hier ?

wyrywać

verbe intransitif (familier) (przenośny, potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Gemma et Jim s'entendaient tellement bien qu'il était sûr de conclure.

finalizować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le vendeur espère conclure la vente aujourd'hui.

kończyć

verbe transitif (Droit)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'accusation a conclu son plaidoyer après s'être assurée qu'elle avait présenté toute les preuves.

finalizować

verbe transitif (la vente)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous avons échangé des contrats, qui vont conclure l'achat de la maison la semaine prochaine.

osiągać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les deux parties ont fini par conclure un accord.

osiągać, odnosić

(une affaire,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

zwijać

verbe transitif (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est l'heure d'aller déjeuner : j'aimerais bien qu'ils concluent cette réunion soporifique !

zadowalać, wypełniać

verbe transitif (un accord,...)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les associés ont conclu (or: scellé) l'affaire à une partie de golf.

wykańczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

podsumowywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

bzykanie

(très familier : sexe) (wulgarny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

dochodzić do wniosku

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
La police est arrivée à la conclusion (or: a conclus) qu'au moins trois hommes étaient impliquées dans le cambriolage.

zakańczać, kończyć

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La conférence s'est conclue en fin d'après-midi.

kończyć

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a fini son allocution sur une boutade destinée à détendre l'auditoire.

wywnioskować

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Après avoir réexaminé les indices, le détective a conclu que le maître d'hôtel avait commis ce meurtre.

w podsumowaniu

robić interes

locution verbale

L'homme d'affaires a invité son client à déjeuner pour conclure un marché.

dokonywać sprzedaży

locution verbale

Un bon vendeur peut conclure une vente même si le client ne semble pas intéressé au premier abord.

ugadzać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
On a conclu un marché : je fais la lessive, il fait la vaisselle.

rozumieć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
J'en conclus (or: J'en déduis) que vous ne voulez pas sortir ce soir.

rozumieć, że

J'en déduis que tu as décidé de quitter ton poste.

finalizować zakup domu

locution verbale (Immobilier)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

myśleć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Que je ne l'ai pas vu à l'école, j'en ai conclu qu'il était probablement malade.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu conclure w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.