Co oznacza modo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa modo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać modo w Hiszpański.

Słowo modo w Hiszpański oznacza stopień, sposób, sposób, sposób na zrobienie czegoś, stan, sposób, modalność, tryb, tryb, skala, metoda, sposób, tonacja, zabarwienie, sposób, uderzająco, przypadkowo, sporadycznie, podświadomie, finał, poprawiać, przestawiać, wyróżniająco, jednoznacznie, błędnie, źle, subiektywnie, wyrażenie, sformułowanie, dla, jako, chętnie, istotnie, interesująco, atrakcyjnie, słyszalnie, bez wyrazu, fałszywie, kłamliwie, w szerokim ujęciu, w naturze, w ten czy inny sposób, do pewnego stopnia, za przykładem, na przykład, w braterski sposób, w pewien sposób, lekko, trochę, inaczej, moim zdaniem, jakoś, według twojego sposobu myślenia, ogólnie mówiąc, zabawnie, inaczej, właściwie, w ten sam sposób, strzał na oko, sposób życia, sposób postrzegania rzeczy, sposób mówienia, sposób myślenia, znaleźć sposób, od nowa, niedobrze, w ten sposób, szorstko, psotnie, w ramach czegoś, wcale, omijać, odtwarzanie losowe, w ten oto sposób, jakoś, żeby, chód, sposób mówienia, w stylu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa modo

stopień

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
De algún modo coincido contigo.
Do pewnego stopnia zgadzam się z tobą.

sposób

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hay más de una forma de hacer una taza de té.

sposób

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ésta es la forma de hacerlo.

sposób na zrobienie czegoś

La forma de acelerar el proyecto es incorporando personal.

stan

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hoy está de mal humor.

sposób

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
A Bob lo burlaban por su modo de hablar.

modalność

nombre masculino (música)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

tryb

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cambiaron el teléfono a modo avión.

tryb

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los hablantes no nativos tienen problemas con el modo subjuntivo.

skala

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La pieza va hacia el modo menor en el tercer movimiento.

metoda

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La manera lenta y precavida de conducir de Karen molesta a otros conductores.
Powolny i uważny sposób jazdy Kena frustruje innych kierowców.

sposób

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Actuaba de una manera extraña.
Zachowywała się w dziwny sposób.

tonacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El estudiante de música tuvo que escribir una pieza demostrando la escala de Dorian.

zabarwienie

(forma de pensar)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La poesía de los adolescentes a veces tiene una forma (or: manera) egoísta.

sposób

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Enséñame la forma en que amasas la masa.

uderzająco

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Todos en la familia son impresionantemente guapos.

przypadkowo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Los libros estaban organizados caprichosamente sobre la repisa.

sporadycznie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Christopher va al gimnasio esporádicamente.

podświadomie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

finał

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
"No hay otra opción", dijo el profesor con rotundidad.

poprawiać, przestawiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
El niño reorganizó los bloques para formar un corazón.

wyróżniająco, jednoznacznie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Inequívocamente vi a un hombre caminando por el pasillo.

błędnie, źle

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El testigo identificó al sospechoso incorrectamente y mandó al hombre equivocado a prisión.

subiektywnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

wyrażenie, sformułowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

dla

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Para mí, la película fue demasiado larga.
Ten film był dla mnie za długi.

jako

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
Steve, Julie y yo trabajamos bien como equipo.
Steve, Julie i ja pracujemy dobrze jako zespół.

chętnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Con mucho gusto te llevo a la estación.

istotnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Esta solución difiera de manera importante de la otra.

interesująco

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Las dos ramas de la historia están combinadas de manera interesante.

atrakcyjnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

słyszalnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

bez wyrazu

fałszywie, kłamliwie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
A Ricardo lo acusaron de modo espurio de haber robado el auto.

w szerokim ujęciu

La investigación analiza a grandes rasgos la influencia de la producción de alimentos sobre el uso del suelo.

w naturze

locución adverbial

El Manchester United hizo un gol al minuto dos, antes de que el Liverpool respondiera del mismo modo a los cuatro minutos.

w ten czy inny sposób

Juana estudió la cara del acantilado, decidida a escalarlo de una u otra manera.

do pewnego stopnia

locución adverbial

Todos sufrimos de algún modo cuando estamos lejos de nuestros seres queridos.

za przykładem

locución adverbial

na przykład

Él siempre es muy atento. Por ejemplo, le compra flores cada vez que ella está deprimida.

w braterski sposób

locución adverbial

Se abrazaron de un modo fraternal.

w pewien sposób

locución adverbial

lekko, trochę

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Que lo suspendieran de la escuela de hecho mejoró su comportamiento en cierto modo.

inaczej

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Yo lo hubiera hecho de otro modo, pero el que elegiste no está mal.

moim zdaniem

Según mi parecer, es demasiado joven para casarse y tener hijos.

jakoś

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Me pareció que lucía diferente de algún modo, luego caí en cuenta de que se había afeitado la barba.

według twojego sposobu myślenia

¿O sea que, en tu opinión, el mensaje del poema es que la gente no debería gastar tiempo pensando en cosas triviales?

ogólnie mówiąc

locución adverbial (latinismo)

Grosso modo, deben haber cuatro docenas de manzanas en mi árbol.

zabawnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
El bufón recibió a los invitados de modo ameno en lo que esperaban la entrada del rey.

inaczej

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Deberíamos ir al cine, si no estaremos en casa toda la noche.
Powinniśmy pójść do kina, inaczej cały wieczór spędzimy w domu.

właściwie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Esta fue la primera prueba en vivo de este equipo, por así decirlo.

w ten sam sposób

strzał na oko

Yo diría que la población de la ciudad es de 75.000 habitantes, pero es una estimación a grosso modo.

sposób życia

locución nominal masculina

Para muchos, el uso de ordenadores portátiles se ha convertido en un modo de vida.

sposób postrzegania rzeczy

nombre masculino

A mi modo de ver, estás equivocada.

sposób mówienia

sposób myślenia

locución nominal masculina

Si hablo con él, compartirá nuestro modo de pensar.

znaleźć sposób

locución verbal (MX, coloquial)

No sé cómo pero voy a encontrarle el modo.

od nowa

Después de que fracasara nuestro primer intento, comenzamos a planificar de forma diferente.

niedobrze

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Luke se está portando mal, y eso está afectando de mala manera a los otros niños de su clase.

w ten sposób

locución adverbial

El procedimiento será más eficaz de ese modo.

szorstko

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Jack le habló al joven que se chocó contra él de modo cortante.

psotnie

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

w ramach czegoś

Glen le envió a Sany una caja de chocolates a modo de disculpa.

wcale

locución adverbial

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Tu descripción no es de ningún modo acertada.

omijać

locución verbal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Oprime ese botón para pasar a modo manual.

odtwarzanie losowe

James puso el equipo de música en modo aleatorio.

w ten oto sposób

adverbio

Completa la tarea de este modo.

jakoś

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Marco necesitaba su auto para trabajar, así que tendría que encontrar la forma de pagar la reparación de alguna manera. De alguna manera, Lisa terminó estancada en un trabajo que odiaba.

żeby

(spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ))
Conduce con prudencia para llegar bien.

chód

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Se podía ver su felicidad en su forma de caminar el día siguiente a su cita.

sposób mówienia

Su modo de hablar hacía obvio que ella era de Nueva York.

w stylu

locución adverbial

Pintado por Smith, al modo de Monet.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu modo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Powiązane słowa modo

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.