Co oznacza morrer w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa morrer w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać morrer w Portugalski.

Słowo morrer w Portugalski oznacza umierać, umrzeć na coś, umierać, opuszczać kogoś, zostawiać kogoś, umierać, upaść, gasnąć, utykać, umierać, nagle przestać działać, zmniejszać się, odchodzić, ginąć, oddawać życie za coś/kogoś, marznąć, nigdy nie umierać, nic straconego, pękać ze śmiechu, umierać za swój kraj, zamarzać na śmierć, spalony żywcem, głodować, zaśmiewać się, pękać ze śmiechu, przedawkować, marznąć, gorąco, zostać straconym na krześle elektrycznym, gotować się, umierać z głodu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa morrer

umierać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O marido da Marina morreu ontem.
Wczoraj umarł mąż Mariny.

umrzeć na coś

O pai do Joe morreu de ataque cardíaco na sexta passada.
Dziadek Joego umarł na atak serca w zeszły piątek.

umierać

(przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Meu amor por você nunca morrerá.
Moja miłość do ciebie nie umrze nigdy.

opuszczać kogoś, zostawiać kogoś

verto intransitivo (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
"Não morra!", ela implorava em prantos.
"Nie opuszczaj mnie!" - błagała we łzach.

umierać

verbo transitivo

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ele morreu uma morte doída.
Umarł w męczarniach.

upaść

(przenośny)

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
O projeto acabou quando todos perderam o interesse nele.

gasnąć

(fim da vida de alguém) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

utykać

(figurado)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
O aluno de direção soltou a embreagem muito rápido e o carro morreu.

umierać

(literatura)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

nagle przestać działać

verbo transitivo (figurado)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

zmniejszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

odchodzić

(eufemismo) (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O tio James faleceu há alguns anos. O avô dele faleceu depois de uma luta de cinco anos com o câncer.

ginąć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

oddawać życie za coś/kogoś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Amo tanto meus filhos que morreria por eles.

marznąć

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
O amigo de Kate estava levando um tempão para abrir a porta. "Vai logo.", ela gritou. "Deixa-me entrar antes que eu congele!"

nigdy nie umierać

(existir para sempre)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

nic straconego

(figurado, desprezo mútuo)

pękać ze śmiechu

locução verbal (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

umierać za swój kraj

locução verbal

zamarzać na śmierć

locução verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

spalony żywcem

expressão

głodować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Os grãos não cresceram e as pessoas estão passando fome.

zaśmiewać się

expressão verbal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Foi tão divertido que eu morri de rir.

pękać ze śmiechu

expressão verbal (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

przedawkować

expressão verbal

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)

marznąć

(figurado)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Por que o ar-condicionado está tão forte? Estou congelando.

gorąco

(BRA: figurado, informal)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Estou morrendo de calor! Não dá pra abrir uma janela?
Strasznie mi gorąco! Czy możemy otworzyć okno?

zostać straconym na krześle elektrycznym

expressão verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

gotować się

(informal, figurado) (przenośny)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Tire seu casaco ou você vai morrer de calor.

umierać z głodu

locução verbal (figurado, informal) (przenośny, potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
A que horas é o jantar? Acho que vou morrer de fome se não comer algo logo. Audrey estava jogando voleibol há duas horas e estava morrendo de fome quando chegou em casa.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu morrer w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.