Co oznacza morte w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa morte w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać morte w Portugalski.

Słowo morte w Portugalski oznacza śmierć, śmierć, śmierć, śmierć, Śmierć, koniec, zguba, koniec z czymś, koniec z kimś, zgon, koroner, pośmiertny, na progu śmierci, bardzo rzadko, uciec ze szponów śmierci, od kołyski do grobu, łoże śmierci, kara śmierci, cele skazańców, pragnienie śmierci, sprawa życia i śmierci, Anioł Śmierci, śmierć łóżeczkowa, oznaka śmierci, przedwczesna śmierć, śmierć naturalna, wyrok śmierci, nagła śmierć łóżeczkowa, nagła śmierć, , dożywocie, oszukać śmierć, umierać wcześnie, być w żałobie, umierać przed, w obliczu śmierci, życzyć śmierci, kara śmierci. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa morte

śmierć

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sua morte foi súbita.
Jego śmierć była nagła.

śmierć

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ela sofreu uma morte horrível.
Umarła straszną śmiercią.

śmierć

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Muitas mortes poderiam ser evitadas se as pessoas dirigissem com mais cuidado.
Wielu zgonom udałoby się zapobiec, gdyby ludzie jeździli ostrożniej.

śmierć

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
O corpo parecia em paz na morte.
Po śmierci ciało wyglądało spokojnie.

Śmierć

substantivo feminino (símbolo)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Não quero ficar nesta cama de hospital, esperando a Morte chegar com sua foice.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Śmierć nadeszła w nocy.

koniec

substantivo feminino (fim)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Cortes no orçamento causarão a morte deste projeto.

zguba

substantivo feminino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
O cavaleiro enfrentou o dragão, certo de que estava olhando nos olhos da morte.

koniec z czymś, koniec z kimś

(figurado) (potoczny, przenośny)

Se isso cair nas mãos erradas, será a morte do mundo livre.

zgon

(formal)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Os fãs do ator lamentaram seu falecimento.

koroner

(investigador de casos de morte ou homicídio)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

pośmiertny

adjetivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

na progu śmierci

locução adverbial (muito mal)

bardzo rzadko

expressão (raramente)

uciec ze szponów śmierci

(figurado)

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))

od kołyski do grobu

(a vida inteira)

łoże śmierci

kara śmierci

cele skazańców

pragnienie śmierci

(psicologia)

sprawa życia i śmierci

expressão

Anioł Śmierci

śmierć łóżeczkowa

Pessoas ainda discordam sobre as causas da morte do berço.

oznaka śmierci

przedwczesna śmierć

(morrer antes de atingir a velhice)

śmierć naturalna

wyrok śmierci

nagła śmierć łóżeczkowa

(SMSI/SMSL: síndrome de morte súbita infantil)

nagła śmierć

substantivo feminino (perda de vida em acidente ou ataque)

(videogame)

dożywocie

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

oszukać śmierć

expressão verbal (escapar da morte; expres)

umierać wcześnie

być w żałobie

Karen ainda estava de luto pela morte de sua mãe quando sua melhor amiga morreu.

umierać przed

locução verbal (falecer antes de outrem)

w obliczu śmierci

życzyć śmierci

(psiquiatria)

kara śmierci

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu morte w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.