Co oznacza servicio w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa servicio w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać servicio w Hiszpański.

Słowo servicio w Hiszpański oznacza obsługa, transport, służba, praca, pomoc, obsługa, obsługa, serwis, usługa, służba, nabożeństwo, toaleta, ubikacja, ułatwienie, funkcja, opcja, służba, zaciągnięcie, kibel, toaleta, ubikacja, wygódka, warta, WC, wojsko, wojsko, służyć do mszy, catering, katering, środek transportu, zastawa stołowa, Imigracja, Order za Wybitną Służbę, stacja benzynowa, wycofywać, służalczy, pomocniczy, poczta, sztućce, odcięty, odłączony, Whitehall, czynny, centrum serwisowe, uruchomić linię, poprowadzić linię, nie na służbie, do usług, w służbie czynnej, centrum pomocy technicznej, SAS, VSO, IRC, swatanie, służba dyplomatyczna, służący, Urząd Skarbowy, obsługa pokoi, stacja benzynowa przy autostradzie, przymusowa służba wojskowa, usługa concierge, goniec, kurier, strefa bez sieci komórkowej, służba, winda towarowa, ceremonia pogrzebowa, pracownik stacji benzynowej, pracownik stacji benzynowej, służba wojskowa, usługi pocztowe, system poczty, tajna służba, wejście służbowe, dojazd autobusowy, poborca podatkowy, serwis do herbaty, agencja biletowa, okres służby wojskowej, usługi kolejowe, instytut meteorologiczny, centrum telefoniczne, kara odbywana w społeczeństwie, obsługa klienta, usługi medyczne, zasiadanie w ławie przysięgłych, rachunek, umierać za swój kraj, korzystać z toalety, korzystać z toalety, powodować zepsucie, prowadzić catering, usługa, roaming, usługa automatycznej sekretarki, na zamówienie, przewóz mebli, miejsce obsługi podróżnych, toaleta dla mężczyzn, stawać do przetargu na coś, zaopatrzać w żywność. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa servicio

obsługa

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El servicio en esta tienda es excelente. Realmente saben lo que están haciendo.
Obsługa w tym sklepie jest wyśmienita. Naprawdę znają się na rzeczy.

transport

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El servicio de autobús es excelente en la ciudad.
Transport autobusowy w tym mieście jest doskonały.

służba

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Su servicio en la casa ha durado cuatro años.

praca

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Él se retiró después de veinte años de servicio a la compañía.

pomoc

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La nueva guardería infantil prestará un servicio muy necesario a los padres que trabajan.

obsługa

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En este restaurante el servicio fue rápido y eficiente.

obsługa

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los estadounidenses se enojaron al descubrir un cargo por servicio en el restaurante.

serwis

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Compramos un servicio para seis personas. Los platos son hermosos.

usługa

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Le cortaron el servicio telefónico porque no había pagado su cuenta.

służba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Esta organización es parte del servicio gubernamental de información médica.

nabożeństwo

(religión)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El servicio duró 50 minutos el domingo en la mañana.

toaleta, ubikacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
He bebido tanta agua que necesito ir al baño urgentemente.

ułatwienie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Mi pueblo natal tiene muy pocos servicios para turistas.

funkcja, opcja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El editor de imágenes ofrece el servicio de crear diapositivas.

służba

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Su servicio asignado era limpiar las letrinas.

zaciągnięcie

nombre masculino (en el ejército)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El soldado firmó por otros 5 años de servicio.

kibel

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El baño está al final del pasillo, la tercera puerta a tu izquierda.

toaleta, ubikacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Podría indicarme dónde está el baño?

wygódka

(potoczny, przestarzały)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Discúlpame un momento, voy al tocador.

warta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El soldado estaba feliz de haber llegado al final de su guardia nocturna.

WC

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

wojsko

(nombre propio)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Él ingresó en las Fuerzas Armadas hace cinco años y le encanta formar parte del ejército.

wojsko

(informal)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El hijo y la hija de la pareja están haciendo el servicio.

służyć do mszy

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
El monaguillo tiene que prestar su servicio los domingos.

catering, katering

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ha trabajado en catering por diez años y sabe mucho sobre llevar un negocio.

środek transportu

El ayuntamiento tiene habilitada una lanzadera entre el centro de la ciudad y los muelles.

zastawa stołowa

Imigracja

(sigla)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El SIN envió una carta a la nueva casa del inmigrante.

Order za Wybitną Służbę

(sigla)

Ted recibió una DSO por su valentía durante la guerra.

stacja benzynowa

Tenemos poco combustible. Necesitamos encontrar una gasolinera.

wycofywać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

służalczy, pomocniczy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ella está subordinada a su marido en todos los aspectos.

poczta

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
En otros países el correo es muy lento.

sztućce

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
¡Te olvidaste de sacar la vajilla cuando pusiste la mesa!

odcięty, odłączony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ese sonido significa que estás llamando a un número desconectado.

Whitehall

(figurado, servicio público británico) (przenośny)

(rzeczownik własny: Rzeczownik będący nazwą konkretnej osoby (np. Marta) lub istoty (np. psa – Burek), a także przedmiotu (np. hotelu – Bristol), miejsca (np. Poznań) lub obiektu geograficznego (np. Himalaje).)

czynny

(służba)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

centrum serwisowe

(AR, voz inglesa)

uruchomić linię, poprowadzić linię

Deberían abrir una ruta de autobús a esta ciudad.
Do tego miasta powinien kursować autobus.

nie na służbie

locución adjetiva

Afortunadamente estaba allí un policía fuera de servicio y detuvo al ladrón. Muchos policías en los Estados Unidos llevan armas aún fuera de servicio.

do usług

Estoy a tu servicio.

w służbie czynnej

locución adverbial

centrum pomocy technicznej

Seguramente alguien en el servicio de asistencia podrá arreglar el problema de tu computadora.

SAS

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
El abuelo de Brian sirvió en el Servicio Especial Aéreo durante la Segunda Guerra Mundial.

VSO

locución nominal masculina

IRC

(AmL)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Este año le debo dinero al Servicio de Rentas Internas.

swatanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

służba dyplomatyczna

Donald tenía una exitosa carrera en el servicio diplomático.

służący

(formal)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Descubrieron que había empleado a una inmigrante ilegal como personal de servicio doméstico.

Urząd Skarbowy

(EE. UU.) (US)

El Servicio de Impuestos Internos recauda billones de dólares al año.

obsługa pokoi

nombre masculino

¡Pedí servicio a la habitación hace una hora! ¿Dónde has estado? En vez de bajar al comedor, pidamos servicio a la habitación y cenemos aquí.

stacja benzynowa przy autostradzie

Condujo el coche fuera de la autopista hacia el área de servicio, para poder comer algo y usar el baño.

przymusowa służba wojskowa

(obligatorio)

El servicio militar obligatorio del Reino Unido se conocía como el "Servicio Nacional".

usługa concierge

(ES)

La empresa ofrece servicios integrales de conserjería a comunidades de vecinos.

goniec, kurier

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Esta carta hay que mandarla por mensajero.

strefa bez sieci komórkowej

(telefonía)

służba

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La empresa contrata a la mayoría de su personal de servicio en el extranjero.

winda towarowa

ceremonia pogrzebowa

locución nominal masculina

pracownik stacji benzynowej

pracownik stacji benzynowej

No recuerdo la última vez que vi a un operario de gasolinera en el Reino Unido.

służba wojskowa

nombre masculino

El servicio militar obligatorio fue abolido en España en 2001

usługi pocztowe

system poczty

tajna służba

nombre masculino

wejście służbowe

El dueño del restaurante pide que todos los pedidos entren por la entrada de servicio.

dojazd autobusowy

Hay un servicio de traslados gratuito entre el estacionamiento del hotel y el centro comercial.

poborca podatkowy

(CL)

serwis do herbaty

Me encantaría tener un servicio de té de porcelana inglesa antigua.

agencja biletowa

okres służby wojskowej

locución nominal masculina

Cuando hizo el servicio militar lo destinaron a un destacamento de frontera.

usługi kolejowe

Desafortunadamente, ya no hay servicio de tren hasta Bexhill, así que tendremos que tomar un autobús.

instytut meteorologiczny

locución nominal masculina

El Servicio Meteorológico Nacional es una dependencia de la Fuerza Aérea..

centrum telefoniczne

Si necesitas asistencia técnica, puedes llamar al servicio de atención al cliente.

kara odbywana w społeczeństwie

Además de la multa el juez le impuso una pena accesoria de trabajos comunitarios.

obsługa klienta

nombre masculino

Siempre me tengo que estar quejando del servicio de atención al cliente en este negocio.

usługi medyczne

locución nominal masculina

Algunos norteamericanos se niegan a tener un servicio de salud público como el británico.

zasiadanie w ławie przysięgłych

El servicio de jurado puede parecer un descanso del trabajo, pero en realidad es muy aburrido.

rachunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Para abrirle una cuenta en este banco necesito un documento de identidad y una factura de un servicio para comprobar su domicilio.

umierać za swój kraj

locución verbal

Mi bisabuelo murió en servicio en 1915.

korzystać z toalety

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

korzystać z toalety

locución verbal

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

powodować zepsucie

locución verbal

Una medusa quedo atrapada en las mangueras y dejó fuera de servicio la bomba.

prowadzić catering

Ese restaurante también ofrece un servicio para llevar, pero no hacen catering.

usługa

(luz, agua, basura)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Los precios de las empresas de servicios públicos han aumentado considerablemente en los últimos años.

roaming

(telefonía celular)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El servicio itinerante internacional es muy caro con este teléfono.

usługa automatycznej sekretarki

nombre masculino

na zamówienie

przewóz mebli

miejsce obsługi podróżnych

locución nominal femenina

toaleta dla mężczyzn

Patrick salió un momento al servicio de caballeros.

stawać do przetargu na coś

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Tres compañías de construcción se ofrecen para el prestigioso contrato.
Trzy firmy budowlane stają do przetargu na ten prestiżowy kontrakt.

zaopatrzać w żywność

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Un restaurante local se encargó del catering de la boda.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu servicio w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.