Co oznacza soi-même w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa soi-même w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać soi-même w Francuski.

Słowo soi-même w Francuski oznacza siebie, ty sam, siebie, siebie, sam w sobie, się, siebie, sam w sobie, sam, własny interes, prosto, bezpośrednio, w głębi duszy, słaby, osłabiony, użalanie się nad sobą, być sobą, pozostawać takim samym, rozpamiętywać, zapadać się, goić się, zamknięty w sobie, do wnętrza, samemu, samodzielnie, ego, pogrążać się w czymś, obracać się, znajdować się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa soi-même

siebie

(avec verbes pronominaux)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Arrête de te regarder tout le temps dans le miroir.

ty sam

(après prépositions)

Il n'y a personne d'autre que toi ici.

siebie

pronom

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Elle est redevenue elle-même.
Znów wróciła do dawnej siebie.

siebie

(réfléchi : avec "on")

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Prasa nie może samej siebie cenzorować.

sam w sobie

(emphatique : avec "on")

się, siebie

pronom

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Voyage et méditation ont été longtemps considérés comme de bonnes manières de se trouver soi-même.

sam w sobie

pronom

sam

pronom (mężczyzna)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Il faut savoir rire de soi-même.

własny interes

pronom

Prends soin de toi.

prosto, bezpośrednio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Il m'a donné l'information directement.

w głębi duszy

adverbe

Elle a l'air heureuse, mais au fond d'elle-même elle se sent très seule.

słaby, osłabiony

locution verbale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Depuis sa longue maladie, il n'est que l'ombre de l'homme qu'on a connu.

użalanie się nad sobą

nom masculin

być sobą

locution verbale

Sois toi-même. Je sais au fond de moi que je n'étais pas moi-même quand j'ai crevé les pneus de ta voiture.

pozostawać takim samym

locution verbale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Dans des moments de doute, l'important est de rester fidèle à soi-même.

rozpamiętywać

verbe pronominal

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
D'accord, tu as perdu ton travail mais il ne sert à rien de s'apitoyer sur ton sort (or: sur toi-même). Sors et trouve-toi un autre boulot.

zapadać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

goić się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
C'est vrai qu'avec le temps, un cœur brisé se guérit de lui-même.

zamknięty w sobie

locution adjectivale (personne)

Mon père était un homme calme, timide et replié sur lui-même.

do wnętrza

(przenośny)

samemu, samodzielnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

ego

nom féminin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Son nouveau mari semble avoir une haute opinion de lui-même.

pogrążać się w czymś

Il n'aime rien de plus au monde que de se complaire dans la misère.

obracać się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Pourquoi ai-je le tournis quand je tourne sur moi-même ?

znajdować się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Je prends une année de congé pour voyager et me trouver.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu soi-même w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.