Co oznacza tipo w Hiszpański?

Jakie jest znaczenie słowa tipo w Hiszpański? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tipo w Hiszpański.

Słowo tipo w Hiszpański oznacza rodzaj, typ, typ, czyjś typ, facet, facet, koleś, rodzaj, typ ciała, rodzaj, facio, czcionka głównego tekstu, odmiana, facet, gość, rodzaj, typ, typ, rodzaj, rodzaj, typ, forma, typ, rodzaj, orzech, typ, sztywniak, facet, gość, typ, typ, osoba, facet, mężczyzna, wersja, kategoria, facet, człowiek, osoba, ktoś, rasa, posmak, figura, model, gatunek, rodzaj, typ, rodzaj, figura, podejście, rysopis, facet, koleś, pochodzenie, facet, ktoś tam, gość, druk, oznaczać grupę, ale, polo, krój pisma, liternictwo, cholerny, dinozaur, tunika, bluesowy, kaźdego rodzaju, wszelaki, jakikolwiek, każdy rodzaj, na każdą pogodę, w tej samej sprawie, różne rodzaje, jakikolwiek, i tak dalej, cholerny szczęściarz, podstawowa stopa oprocentowania kredytów, fajny facet, najlepsza stopa procentowa, grupa krwi, wartość porównawcza, śmieszny facet, zabawny facet, przyjemny facet, stopa procentowa, mały facet, dziwny facet, ser amerykański, dziwak, czerstwy facet, osoba o trudnym charakterze, grupa A, grupa AB, grupa O, kurs walutowy, stoicyzm, fajny gość, ustalić stopę procentową, z grupą AB, z grupą O, ścieg, dziwny facet, normalny, taki, fusy, dziwak, A. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tipo

rodzaj, typ

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Este tipo de comida es mi favorito.
To jest mój ulubiony rodzaj jedzenia.

typ

nombre masculino (informal) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Sí, le conozco. Un tipo raro.

czyjś typ

nombre masculino (coloquial)

Tu hermano es apuesto e inteligente, pero no es mi tipo.

facet

(AR, coloquial) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Jack es un tipo amistoso. Todos lo quieren.

facet

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Me cae bien Geoff, es un buen tipo.

koleś

(coloquial) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Miré por la ventana y vi a un tipo caminando por la calle.

rodzaj

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Barbara es muy fuerte; las mujeres de ese tipo deberían ser atletas.

typ ciała

nombre masculino

Tiene buen tipo y todo le sienta bien.

rodzaj

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ese es mi tipo de pasta favorito.

facio

(slang)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

czcionka głównego tekstu

nombre masculino

odmiana

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Desarrollaron un nuevo tipo de tomate que era incluso más jugoso.

facet, gość

(AmL: coloquial) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Nunca sabes qué esperar de un tipo como él.

rodzaj, typ

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
¿Qué tipo de programa es? ¿Un juego?

typ, rodzaj

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hay tantos tipos de cámaras que no es fácil elegir una. ¿Qué tipo de helado te gusta más?
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jest tyle rodzajów aparatów, że ciężko jest zdecydować się na jeden.

rodzaj, typ

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
No me gustan los comportamientos de ese tipo.

forma

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Introdujo el tipo en la prensa.

typ, rodzaj

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Estoy buscando una camisa de cierto tipo.

orzech

nombre masculino (informal) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ese hombre es un tipo duro.
Ten facet to twardy orzech do zgryzienia.

typ

nombre masculino (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ese es un mal tipo. No me ofrece confianza.

sztywniak

(coloquial) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Joe es un tipo decente una vez que lo conoces.

facet, gość

(coloquial) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Es una tipa difícil.

typ

(informal) (potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
No sé qué está haciendo ese tipo pero yo soy el siguiente en la fila.
Nie wiem, co ten typ wyprawia, ale ja jestem następny w kolejce!

typ

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Es un tipo raro. No habla casi nada.

osoba

(coloquial)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Es una tipa rara.

facet, mężczyzna

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Hay un chico en la esquina vendiendo helado.

wersja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La versión escocesa del gaélico no es igual que la versión irlandesa.

kategoria

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Qué clase de libros te gusta leer?

facet

(coloquial)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Oye, colega. ¿Me prestas diez centavos?

człowiek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Aquel hombre de allí es el que me ha robado la cartera.
Tamten człowiek to ten, który ukradł mi torebkę.

osoba

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sólo apareció un individuo a la hora de la inauguración.
Tylko jedna osoba przyszła o godzinie otwarcia.

ktoś

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

rasa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
¿Qué raza de perro es?, ¿un pastor alemán?
Jaka to rasa psa, owczarek niemiecki?

posmak

(figurado)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Disfrutarás el programa de radio, no importa tu gusto musical.

figura

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La actriz tenía una bella figura.
Ta aktorka miała piękną figurę.

model

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Este coche es de la marca Ford, el modelo es Mustang.
Marka tego samochodu to Ford, a model to Mustang.

gatunek

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El saguaro es una clase de cactus.

rodzaj, typ

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Allí había toda clase de turistas.

rodzaj

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ian es muy trabajador. Necesitamos a alguien de su clase en este departamento.

figura

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Sí, tiene una buena figura.

podejście

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Los demás no compartían su estilo conservacionista.

rysopis

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
No ha venido nadie con esa descripción por aquí.

facet, koleś

(potoczny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Todos los sujetos son reclutados por el ejercito.

pochodzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
A la gente de su estirpe no le suele gustar la comida picante.

facet

(individuo)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Es sólo un hombre que conocí en el autobús.
To po prostu jakiś facet, którego poznałam w autobusie.

ktoś tam

(AR) (potoczny)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

gość

nombre masculino (coloq)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ese Chas es un tío guay.

druk

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El estilo de letra del ensayo es fácil de leer.

oznaczać grupę

locución verbal (sangre)

La enfermera va a determinar el tipo de sangre que tengo.

ale

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Alistair y sus amigos fueron al pub a beber unas ales.

polo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Los miembros del equipo usaban polos.

krój pisma

liternictwo

(estilo de letra)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
La fuente de las invitaciones de boda son muy elegantes.

cholerny

(potoczny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Odio a estos clientes y su actitud ruda.

dinozaur

(figurado)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Me temo que soy un dinosaurio en todo lo que sea redes sociales.

tunika

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

bluesowy

(música)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kaźdego rodzaju

A mis comederos vienen pájaros de toda clase.

wszelaki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La tienda vende pasteles de toda clase.

jakikolwiek

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
No me gustan los perros de ningún tipo.

każdy rodzaj

locución adjetiva

Plantaré toda clase de flores esta primavera para ver cuál sobrevive.

na każdą pogodę

Este invierno me he comprado 4 ruedas nuevas para toda temporada para mi coche.

w tej samej sprawie

Empezó a hablar de política y continuó con cosas por el estilo durante dos horas enteras.

różne rodzaje

locución adjetiva

A los niños les gustan los dulces de todo tipo.

jakikolwiek

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Me gustan las verduras de cualquier clase.

i tak dalej

Encontraron conchas de mar, maderas y todo ese tipo de cosas en la playa.

cholerny szczęściarz

(potoczny)

podstawowa stopa oprocentowania kredytów

El tipo base en Estados Unidos es actualmente 3,25 %.

fajny facet

Parece un buen tipo, ¿por qué no lo invitas a salir? No dejes que se aprovechen de ti solo porque eres un buen tipo.

najlepsza stopa procentowa

(finanzas)

Actualmente, la tasa de interés preferencial en EE. UU. es de 3,25 %.

grupa krwi

(PR, US)

Los tipos de sangre son A, B, AB y O.

wartość porównawcza

locución nominal masculina

śmieszny facet, zabawny facet

Aunque no es el hombre más inteligente de la Tierra, es un tipo divertido y siempre puedes contar con él para levantarte el ánimo.

przyjemny facet

locución nominal masculina (potoczny)

El nuevo novio de mi hija parece un buen tipo

stopa procentowa

(ES)

Cuando los tipos de interés son altos, los ahorradores reciben mejores beneficios de sus inversiones.

mały facet

nombre masculino

¿Quién es ese tipo bajito que está al lado de tu madre?

dziwny facet

Todos lo ven como un tipo raro por la forma como se viste.

ser amerykański

El queso amarillo es generalmente una mezcla de queso Colby y Cheddar.

dziwak

(mężczyzna)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tu tío es un tipo raro, debo decirte.

czerstwy facet

(potoczny)

osoba o trudnym charakterze

Mark es una persona difícil, nunca sabes en qué está pensando.

grupa A

(sangre)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tengo sangre de grupo A.

grupa AB

nombre masculino

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tengo la suerte de no tener la sangre del tipo AB.

grupa O

locución nominal masculina (sangre)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
El grupo O se suele denominar también "donante universal" o "universal" sin más.

kurs walutowy

locución nominal masculina

Con el tipo de cambio actual, viajar a Europa sale muy caro.

stoicyzm

expresión (informal)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Los ingleses son famosos por mantener el tipo.

fajny gość

Conocí a Juan en la fiesta el fin de semana pasado. Es un tipo buena onda.

ustalić stopę procentową

locución verbal

(zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy))
Precalificar para un préstamo te concede 30 días para asegurar el tipo de interés.

z grupą AB

locución adjetiva

z grupą O

ścieg

(tejido con agujas o ganchillo)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Esto es un tipo de punto bastante difícil, pero una vez que le pillas el tranquillo, queda muy bien.

dziwny facet

(ES, coloquial)

¡Qué tío raro! Es la única persona que conozco que usa un tenedor para tomar sopa en vez de una cuchara.

normalny

(figurado) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Por su aspecto yo diría que no es un tipo corriente.

taki

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Ese tipo de personas me desespera.

fusy

(café)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
La prensa francesa tiene un grano de molienda más grueso que la que tiene Heather.

dziwak

locución nominal masculina

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
El hombre que vive en esa casa es un tipo raro.

A

Mi sangre es del tipo A.

Nauczmy się Hiszpański

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tipo w Hiszpański, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Hiszpański.

Czy wiesz o Hiszpański

Hiszpański (español), znany również jako kastylia, jest językiem iberyjsko-romańskiej grupy języków romańskich i według niektórych źródeł czwartym najczęściej używanym językiem na świecie, podczas gdy inne wymieniają go jako drugi lub trzeci najpopularniejszy język. Jest to język ojczysty około 352 milionów ludzi, a posługuje się nim 417 milionów osób po dodaniu jego użytkowników jako języka. sub (szacowany w 1999 r.). Hiszpański i portugalski mają bardzo podobną gramatykę i słownictwo; Ilość podobnego słownictwa tych dwóch języków dochodzi do 89%. Hiszpański jest podstawowym językiem w 20 krajach na całym świecie. Szacuje się, że całkowita liczba użytkowników języka hiszpańskiego wynosi od 470 do 500 milionów, co czyni go drugim najczęściej używanym językiem na świecie pod względem liczby native speakerów.