O que significa caso em Espanhol?

Qual é o significado da palavra caso em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar caso em Espanhol.

A palavra caso em Espanhol significa caso, caso, caso, causa, caso, figura, caso, exemplo, ocorrência, exemplo, caso, negócios, incidência, ocorrência, atenção, casar, combinar, casar, combinar, casar, esposar, casar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra caso

caso

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lo contrario es verdad, en este caso.
O contrário é verdadeiro neste caso.

caso

nombre masculino (medicina)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
El de nuestra madre es un caso de neumonía.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Foram registrados 43 casos de malária na cidade este ano.

caso

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Pensamos que iba a llover, pero no fue el caso.
Achamos que ia chover, mas não foi o caso.

causa

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
El caso fue llevado ante el juez.
A causa foi trazida perante um juiz.

caso

nombre masculino (lingüística) (gramática)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hay una forma diferente en el caso acusativo.
Há uma forma diferente no caso acusativo.

figura

(gíria, pessoa esquisita)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Es un caso extraño.
Ele é uma figura estranha.

caso, exemplo

nombre masculino

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Es un claro caso de interferencia política.
Este é um caso claro de interferência política.

ocorrência

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Hubo un caso de mal comportamiento, pero en general los boletines de Peter son buenos.
Houve uma ocorrência por mau comportamento, mas o relatório escolar de Peter geralmente é bom.

exemplo, caso

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Este es un caso de abuso de poder.
Este é um exemplo de abuso de poder.

negócios

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
El director resolvió el asunto rápidamente.
O caso de corrupção perturbou o governo.

incidência, ocorrência

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Los periódicos están reportando otra incidencia de corrupción en el ayuntamiento.

atenção

(observação cuidadosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Las palabras del docente son dignas de atención.
As palavras do professor são dignas de atenção.

casar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

combinar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

casar, combinar

verbo transitivo (figurado) (reunir por afinidade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A ver si puedo casar estas tazas con algún plato.

casar, esposar

verbo transitivo (unir em matrimônio)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El sacerdote los casó con una bonita ceremonia.

casar

verbo transitivo (promover matrimônio de)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El padre, lleno de orgullo, casó a su hija con un médico.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de caso em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Palavras relacionadas de caso

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.