O que significa casque em Francês?

Qual é o significado da palavra casque em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar casque em Francês.

A palavra casque em Francês significa com capacete, elmo, capacete, capacete, capacete, capacete de proteção, fone de ouvido, capacete, capacete de proteção, fone de ouvido, capacete, fone de ouvido, capacete, secador de cabelos, fone de ouvido, secador, máscara, pagar, pagar, pagar, pagar, pagar, fone de ouvido, capacete de segurança, tropa de paz, capacete de safári, pirado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra casque

com capacete

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

elmo

(de uma armadura)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le soldat a mis son casque et s'est mis en formation.
O soldado colocou um elmo e entrou na formação.

capacete

nom masculin (de moto) (motocicleta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jim vient de s'acheter un nouveau casque pour aller avec sa nouvelle moto.
Jim acabou de comprar um capacete novo para combinar com sua motocicleta nova.

capacete

nom masculin (Construction) (trabalhador)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jim ne pouvait pas avoir accès au chantier de construction parce qu'il n'avait pas de casque.
John não conseguia entrar na área de construção porque ele não tinha um capacete.

capacete

(Sports) (esportes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'athlète est tombé au sol si violemment qu'il a craqué son casque.

capacete de proteção

fone de ouvido

nom masculin (audio)

capacete

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les casques ont sauvé la vie de beaucoup de motards.

capacete de proteção

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Toute personne visitant le chantier doit porter un casque en permanence.

fone de ouvido

(audio)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Je n'ai pas pu entendre la sonnette car j'avais mis mon casque pour écouter de la musique.
Não pude ouvir a campainha porque estava com meus fones de ouvido, ouvindo música.

capacete

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il est essentiel de porter un casque lorsque vous faites de la course.
E vital usar capacete quando você está pilotando.

fone de ouvido

nom masculin (BRA)

Quand j'utilise un casque, je suis le seul à pouvoir entendre le clavier.
Quando eu uso os fones de ouvido só eu consigo ouvir o teclado.

capacete

(vieilli)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

secador de cabelos

Je n'utilise pas mon sèche-cheveux en été mais je suis bien content de l'avoir en hiver !

fone de ouvido

secador

(de cabelo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

máscara

(Escrime)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pagar

(familier)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

pagar

(familier)

On a fait un pari et tu as perdu : maintenant, raque !

pagar

verbe transitif (familier : avec une somme précise)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
J'ai dû cracher plus de 50 € pour ce jeu alors qu'il est nul en fait.

pagar

(familier)

pagar

verbe intransitif (familier) (pagar por algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

fone de ouvido

nom masculin

capacete de segurança

nom masculin (segurança do trabalho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tropa de paz

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

capacete de safári

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pirado

(figuré, familier) (BRA, informal: louco)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de casque em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.