O que significa erfitt em Islandês?
Qual é o significado da palavra erfitt em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar erfitt em Islandês.
A palavra erfitt em Islandês significa duro, gravemente, custoso, pesada, dificultoso. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra erfitt
duro
|
gravemente
|
custoso
|
pesada
|
dificultoso
|
Veja mais exemplos
Það hefur reynst henni afar erfitt, en með hjálp foreldra sinna hefur hún æft sig þrotlaust til að gera sig skiljanlega. Foi uma tarefa árdua, mas com a ajuda dos pais, praticou incansavelmente, e continua a fazê-lo. |
Að missa barn er sérstaklega erfitt fyrir móðurina. Quando morre uma criança, é especialmente doloroso para a mãe. |
Sumir eiga erfitt með að trúa að Guð hafi til að bera hugsanir, tilfinningar, fyrirætlanir og langanir. Algumas pessoas acham difícil acreditar que Deus tem pensamentos, emoções, desejos e um propósito. |
Þú hefur samviskubit af því að móðir þín á greinilega erfitt með að vera í sambandi við aðra E você sente toda essa culpa, quando a sua mäe é claramente alguém...... que tem dificuldade em manter qualquer tipo de relacionamento |
Það er erfitt fyrir suma sem eru vanir hlutunum þótt þeir séu slæmir að breytast Acho que é dífícíl para certas pessoas que estão habítuadas às coísas como estão, mesmo que estejam mal, mudarem |
Einu sinni varð ég ákaflega þreyttur og niðurdreginn og mér fannst jafnvel erfitt að biðja. Certa vez, fiquei tão exausto e desanimado, que quase nem conseguia orar. |
Það hlýtur að hafa verið erfitt, en... Entendo que deve ter sido difícil. |
(Títusarbréfið 1:5) Þegar erfitt vandamál kom upp ráðfærðu öldungarnir sig við hið stjórnandi ráð eða einn af fulltrúum þess, svo sem Pál. (Tito 1:5) Quando surgia um problema difícil, os anciãos consultavam o corpo governante ou um dos seus representantes, tais como Paulo. |
Þar eð hreyfing er erfið og oft kvalafull fyrir Parkinsonssjúklinga og þeir eiga erfitt með að halda jafnvægi hafa þeir tilhneigingu til að takmarka verulega hreyfingu sína. Visto que é difícil movimentar-se, e às vezes é algo doloroso, e o equilíbrio pode ser um problema, a tendência do parkinsoniano é de reduzir tremendamente suas atividades. |
Ūađ væri erfitt ađ horfa ekki á ūig. Seria muito difícil não olhar para você. |
Við eigum kannski erfitt með að setja okkur í spor Söru. Você talvez pense: ‘O que isso tem a ver comigo? |
Og jafnvel þeir sem hafa sveigjanlegan vinnutíma eða eru ekki í launaðri vinnu eiga samt erfitt með að eyða nægum tíma með börnunum sínum. E mesmo aqueles que têm horário flexível de trabalho ou que não fazem trabalho remunerado acham difícil passar tempo suficiente com os filhos. |
Áttu erfitt með að taka gagnrýni? É incapaz de aceitar qualquer tipo de crítica? |
Það verður ekki erfitt að fylla hans skarð. Não vai ser difícil segui-lo. |
6 Hvað geturðu sagt í endurheimsókn? Það er ekki ýkja erfitt að fara aftur til þeirra sem þiggja Guðsríkisfrettir og raunar mjög skemmtilegt. 6 O que dizer ao retornar: É relativamente fácil fazer revisitas onde se deixou Notícias do Reino e é uma parte agradável de nosso ministério. |
Hvers vegna er erfitt að skilgreina merkingu hebreska orðsins sem hér er til umræðu og hvernig má einnig þýða það? Por que a palavra hebraica traduzida “benevolência” é tão difícil de definir, e qual é uma apropriada tradução alternativa dela? |
Sumum finnst þó erfitt að hugsa um Guð sem föður sinn. Alguns, porém, acham difícil pensar em Deus como Pai. |
Ūađ vara bara erfitt ađ vera lokađur hér inni. É por estar aqui fechado todos estes meses. |
Ūiđ krakkar geriđ ūetta svo erfitt. Vocês, crianças, fazem tudo tão difícil. |
Judson lagði ekki árar í bát þótt tungumálið væri erfitt. Os desafios lingüísticos não fizeram Judson desistir. |
Það getur reynst okkur erfitt. Isso é uma coisa difícil de fazer. |
Hvers vegna finnst sumum erfitt að trúa því að Guð elski þá? Por que alguns acham difícil entender que Deus os ama? |
Á þeim tíma unnu allir þýðendur heima, og sökum bannsins var erfitt fyrir okkur að hafa innbyrðis samband. Naquela época, cada tradutor trabalhava em casa, e por causa da proscrição, era difícil comunicar-nos uns com os outros. |
Ekki er óalgengt að þau séu öguð fyrir að vera annaðhvort „bekkjarplága“ eða „bekkjarhirðfífl,“ því að þau eiga erfitt með að hafa stjórn á hegðun sinni og meta afleiðingar gerða sinna. Sofrer punições por ser o terror, ou o palhaço da classe, não é incomum para tais crianças, visto ser-lhes difícil controlar o seu comportamento e avaliar as conseqüências de suas ações. |
„Það var mjög erfitt að horfast í augu við það að ég gerði alveg eins og þær gerðu.“ Tinha medo de admitir que fazia as mesmas coisas que essas jovens faziam.” |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de erfitt em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.