O que significa hennar em Islandês?
Qual é o significado da palavra hennar em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar hennar em Islandês.
A palavra hennar em Islandês significa dela, seu, a dela. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra hennar
delapronoun Ég varð mjög önugur út af ummælum hennar. Eu fiquei bem chateado com os comentários dela. |
seupronoun Loksins varð draumur hennar um að verða læknir að veruleika. Por fim, o seu sonho de ser médico tornou-se realidade. |
a delapronoun Enginn kemur í mitt glatađa partí ef ūađ er á sama kvöldi og hennar. Ninguém vai vir à minha festa, se for na mesma noite que a dela. |
Veja mais exemplos
Annar lykill að reglu og virðingu í fjölskyldunni er fólginn í því að skilja hlutverkaskiptinguna innan hennar. Outra chave para manter a ordem e o respeito no lar é reconhecer os papéis de cada um na família. |
19 Það er mikil gæfa að hafa orð Guðs, Biblíuna, og geta notað kröftugan boðskap hennar til að uppræta falskenningar og ná til hjartahreinna manna. 19 Quanta alegria nos dá ter a Palavra de Deus, a Bíblia, e usar sua poderosa mensagem para desarraigar ensinos falsos e tocar corações sinceros! |
Vaxmyndirnar hennar Eu chamava- lhes as Figuras de Cera |
Við erum þakklát fyrir þær mörgu gjafir sem gefnar hafa verið í Almennan trúboðssjóð kirkjunnar í hennar nafni. Estamos gratos pelas muitas contribuições que foram feitas em nome dela para o Fundo Missionário Geral da Igreja. |
(Matteus 10:41) Sonur Guðs hrósaði líka þessari ekkju þegar hann benti trúlausu fólki í heimabæ sínum Nasaret á gott fordæmi hennar. — Lúkas 4:24-26. (Mateus 10:41) O Filho de Deus também honrou essa viúva quando a citou como exemplo para os incrédulos da sua cidade, Nazaré. — Lucas 4:24-26. |
Í gegnum þriggja ára veikindi hennar sá söfnuðurinn um hana. A congregação fez arranjos para cuidar dela durante os três anos da doença dela. |
" Það bragðast gott í dag, " sagði Mary, tilfinning a lítill á óvart sjálf hennar. " O gosto é bom hoje ", disse Mary, sentindo um pouco surpreso seu self. |
Afneitið ekki sannleika hennar " Não traias a sua verdade. " |
Draumur hennar er að fara til Parísar. O sonho dela é visitar Paris. |
7 Rahab tók líka eftir hendi Guðs í atburðum sem gerðust á hennar dögum. 7 Raabe também percebeu a mão de Deus nos acontecimentos dos seus dias. |
Deyr í örmum hennar. Morre nos braços dela. |
(Opinberunarbókin 7:9) Þess vegna heyr Satan stríð „við aðra afkomendur hennar [sæði ‚konunnar‘ sem táknar himneska hlutann af alheimssöfnuði Guðs], þá er varðveita boð Guðs og hafa vitnisburð Jesú.“ (Revelação [Apocalipse] 7:9) É por isso que Satanás guerreia contra “os remanescentes da sua semente [a semente da “mulher”, a parte celestial da organização de Deus], que observam os mandamentos de Deus e têm a obra de dar testemunho de Jesus”. |
Yfirmađur hans og brķđir hennar? O chefe dele e o irmão dela? |
Hjarta Maríu byrjaði að thump og hendur hennar til að hrista svolítið í gleði hennar og spennandi. Coração de Maria começou a bater forte e as mãos a tremer um pouco no seu prazer e excitação. |
Ég hrífst af fordæminu sem við lesum um í fyrsta kapítula Lúkasar, sem segir frá ljúfum tengslum Maríu, móður Jesú, og frænku hennar Elísabetu. Adoro o exemplo que temos no primeiro capítulo de Lucas que descreve o terno relacionamento que havia entre Maria, a mãe de Jesus, e sua prima Isabel. |
Báðir foreldrar hennar og öll systkini hennar hafa verið, eða eru í, skemmtanabransanum. Seus pais e todos os seus irmãos estão ou estiveram envolvidos na indústria do entretenimento. |
Með deyfð, sem aðeins getur stafað af samfelldri og stöðugri snertingu við hið illa, samþykkti hún þá staðreynd að hver stund gæti verið hennar síðasta. Com um entorpecimento que somente pode advir do contato constante e inexorável com o mal, ela aceitou o fato de que todo momento poderia ser o seu último. |
Ég fór inn í svefnherbergi hennar þar sem hún opnaði sig og sagði mér að hún hefði verið heima hjá vini og hafði óvart séð sláandi og truflandi myndir og gjörðir í sjónvarpinu á milli manns og konu sem voru í engum fötum. Entrei no quarto dela, e ela me abriu o coração, explicando que estivera na casa de uma amiga e havia acidentalmente começado a ver imagens e ações chocantes e perturbadoras na televisão entre um homem e uma mulher sem roupas. |
... Þið og ég stöndum frammi fyrir hinni æpandi áskorun að viðurkenna sannleika Fyrstu sýnarinnar og þess sem í kjölfar hennar fylgdi. (...) Nós todos nos vemos diante da questão pura e simples de aceitar ou não a verdade da Primeira Visão e de tudo o que a seguiu. |
Jesús fann til djúprar sorgar þegar hann mætti ekkjunni frá Nain og sá látinn son hennar. Jesus ficou profundamente pesaroso quando se encontrou com uma viúva de Naim e viu o filho falecido dela. |
Lýstu því sem einstæð móðir á við að glíma. Hvernig lítur þú á hennar líka? Que desafios enfrenta uma mãe sem marido, e o que achamos nós de pessoas assim? |
Jehóva sýndi kærleika sinn og visku með því að gera ráðstafanir til að mannkynið gæti losnað undan erfðasyndinni og afleiðingum hennar — ófullkomleika og dauða. Jeová manifestou seu insuperável amor e sabedoria ao prover um meio de resgatar os humanos do pecado herdado e de suas conseqüências: a imperfeição e a morte. |
Önnur móðir segir hverjar tilfinningar hennar hafi verið þegar henni var sagt að sex ára sonur hennar hefði dáið vegna meðfædds hjartagalla. Outra mãe expressou seus sentimentos quando informada de que seu filho de seis anos morrera subitamente dum problema cardíaco congênito. |
Borgin Iskenduren er byggđ á rústum hennar. A cidade de Iskenderun foi construída sobre suas ruínas. |
Ef við gerum það hefur afþreyingin heilnæm áhrif og við njótum hennar betur. — Préd. Fazendo isso, o efeito será salutar e nos proporcionará mais prazer. — Ecl. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de hennar em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.