O que significa go with em Inglês?

Qual é o significado da palavra go with em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar go with em Inglês.

A palavra go with em Inglês significa acompanhar, namorar, combinar com, combinar com, vir com, consentir, permitir, aprovar, concordar com, falir, cair de, rachar, dar início, sair com, deixar por, sair com, continuar com, ir em frente com, vá com Deus, seguir a multidão, deixar-se levar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra go with

acompanhar

(accompany)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Will you go with me to the hospital?
Você vai me acompanhar ao hospital?

namorar

(US, slang (date)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I've been going with Paul for two months now.
Já estou namorando Paul há dois meses.

combinar com

(clothes, colors: match)

These shoes go with that handbag.
Esses sapatos combinam com aquela bolsa.

combinar com, vir com

(belong with)

As a doctor, I find it hard to give people bad news, but it goes with the job.

consentir, permitir, aprovar

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (permit, consent to)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I usually just go along with what she says to avoid any arguments.
Eu costumo consentir com o que ela diz para evitar qualquer discussão.

concordar com

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (support, agree with)

Rachel is happy to go along with Harry's suggestion.
Rachel está feliz em concordar com a sugestão de Harry.

falir

phrasal verb, transitive, inseparable (be defeated with [sb/sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
If our company goes down, our subsidiaries will go down with us.

cair de

phrasal verb, transitive, inseparable (become ill) (figurado, doença)

Roger went down with flu.

rachar

phrasal verb, transitive, inseparable (US, informal (share cost)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Do you want to go in with us on the boss's gift?
Você quer rachar com a gente o presente da chefe?

dar início

phrasal verb, transitive, inseparable (have at start)

We went in with three points on which we agreed.
Demos início com três pontos nos quais concordamos.

sair com

(informal (steal [sth] and leave with it)

deixar por, sair com

(informal (leave a spouse, etc., for [sb] else)

continuar com

phrasal verb, transitive, inseparable (continue to do, say)

I apologised for the interruption and he went on with his story.
Eu pedi desculpas pela interrupção e ele continuou com a sua história.

ir em frente com

(do as planned) (fazer algo conforme planejado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The city council is going through with its plans to widen the road.

vá com Deus

interjection (parting expression) (expressão de despedida)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
The Bishop dismissed him, saying "Go with God, my son".

seguir a multidão

verbal expression (figurative (do what everyone else does)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
You can make up your own mind, or you can go with the crowd.

deixar-se levar

verbal expression (informal, figurative (take a relaxed approach)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de go with em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.