O que significa knives em Inglês?
Qual é o significado da palavra knives em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar knives em Inglês.
A palavra knives em Inglês significa faca, faca, faca, esfaquear, lâmina, cortar, faca de pão, faca de manteiga, faca de trinchar, faca de queijo, faca de mesa, entrar na faca, faca de caça, canivete, dobra ao meio, salto carpado, dobrar-se ao meio, saltar carpado, garfo e faca, fio da faca, apunhalar, facada nas costas, fio da faca, não ser a pessoa mais inteligente, no fio da navalha, faca de aparar, canivete, canivete, faca de cozinha, canivete. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra knives
facanoun (kitchen utensil) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The chef has his knife sharpened regularly. O chef afia a faca regularmente. |
facanoun (eating utensil) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Excuse me, waiter, I've been given two forks and no knife. Garçom, por favor, me deram dois garfos e nenhuma faca. |
facanoun (cutting tool) (instrumento cortante) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) She used a Stanley knife to cut the cardboard. Ela usou uma faca para cortar o papelão. |
esfaqueartransitive verb (stab) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The attacker knifed his victim three times. O agressor esfaqueou sua vítima três vezes. |
lâminanoun (machine: blade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Then the machine knives cut the paper to the correct size. Então as lâminas da máquina cortaram o papel no tamanho certo. |
cortartransitive verb (cut) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He said you should knife the plant's bark to make it flower sooner. Ele disse que você devia cortar a casca da planta para ela florescer mais rápido. |
faca de pãonoun (tool for slicing bread) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I bake crusty artisan bread, so my husband gave me a really sharp bread knife. |
faca de manteiganoun (tool for cutting butter) The butter knife is not sharp as it only has to cut through butter, which is very soft. |
faca de trincharnoun (utensil for carving meat) He confidently used the carving knife to cut the roast. |
faca de queijonoun (utensil for cutting cheese) I used to have a cheese knife that had tines on the end to pick up the slices I cut. |
faca de mesanoun (eating utensil) My sister holds her dinner knife in her left hand. |
entrar na facaverbal expression (informal (have surgery) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) She is going under the knife on Tuesday. |
faca de caçanoun (cutting tool used in hunting) He used his hunting knife to gut the rabbit. |
canivetenoun (tool: pocket knife) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Bob used his jackknife to open the box. |
dobra ao meionoun (figurative (movement: folding in half) It was obvious, from his jackknife, that the blow had really hurt the boxer. Era óbvio, pelo encolhimento, que o golpe realmente machucara o boxeador. |
salto carpadonoun (figurative (dive with bend) The diver's jackknife was as perfect as could be. |
dobrar-se ao meiointransitive verb (figurative (fold in half) (fig.,) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) A lorry had jacknifed on the motorway, causing massive tailbacks. Um caminhão se dobrou na estrada, causando enormes engarrafamentos. |
saltar carpadointransitive verb (figurative (dive) The diver jackknifed cleanly into the water. |
garfo e facaplural noun (cutlery, eating implements) When planning a party menu, avoid meats that require cutting up with a knife and fork. |
fio da facanoun (blade) The knife edge was sharp and cut through the thick vegetables with ease. |
apunhalarverbal expression (informal, figurative (betray) (coloquial, trair) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) She knifed him in the back by telling the boss his plans. |
facada nas costasnoun (informal, figurative (betrayal) (informal, figurado) |
fio da facanoun (blade) A knife's edge is generally very sharp. |
não ser a pessoa mais inteligenteexpression (person: not smart) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
no fio da navalhaadverb (figurative (in precarious state) (figurado) |
faca de apararnoun (small kitchen blade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
canivetenoun (knife that fits in a pocket) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
canivetenoun (small portable knife) (pequena faca portátil) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Bob accidentally packed a pocketknife in his carry-on luggage and was detained in the airport. |
faca de cozinhanoun (sharp eating utensil) (utensílio afiado para cortar carne) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
canivetenoun (retractable pocket knife) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The police discovered that the murder weapon was a switchblade. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de knives em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de knives
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.